苦肉计
苦肉计的解释、用法、故事出处与翻译
成语拼音:kǔ ròu jì
成语注音:ㄎㄨˇ ㄖㄡˋ ㄐㄧˋ
成语简拼:krj
成语繁体:苦肉計
成语解释:故意伤害自己的肉体以骗取敌方信任的计策
成语出处:明·冯梦龙《醒世恒言》第36卷:“我原不欲如此,但出于无奈,方走这条苦肉计。”
常用程度:常用成语
感情色彩:中性成语
成语用法:作宾语、定语;用于欺骗对方
成语结构:偏正式成语
产生年代:古代成语
成语造句:司马文森《风雨桐江》第八章:“会不会是姓刘的在卖苦肉计,有意的潜进来?”
英语翻译:the ruse of inflicting an injury on oneself to win the confidence of the enemy
日语翻译:苦肉の策
其他语言:<德>sich selbst eine Verletzung zufügen,um das Vertrauen des Feindes zu gewinnen
成语谜语:周瑜打黄盖
成语故事:隋朝时期,杨坚谋位成功,封杨广为晋王。杨广心中不服,一心想当太子,就找安州总管宇文述商议。宇文述知道独孤皇后妒心重,就给杨广出主意,让他回宫用苦肉计博得皇后的同情。这一计很灵,皇后鼓动皇上,废太子而另立杨广
词典解释:查询苦肉计在国语词典中的解释和网络释义