死对头
死对头的解释、用法、故事出处与翻译
成语拼音:sǐ duì tóu
成语注音:ㄙㄧˇ ㄉㄨㄟˋ ㄊㄡˊ
成语简拼:sdt
成语繁体:死對頭
成语解释:指难以和解的仇敌
成语出处:高阳《胡雪岩全传·萧瑟洋场》:“现在他们怕我们防得厉害,犯不着为这点小事,做成个死对头。”
常用程度:常用成语
感情色彩:贬义成语
成语用法:作主语、宾语;指难以和解的仇敌
成语结构:偏正式成语
产生年代:当代成语
近 义 词:不共戴天
成语造句:你已经成了他的死对头了
英语翻译:implacable enemy <sworn foe>
日语翻译:非常な仇同士,目(め)かたき
其他语言:<德>geschworener Feind<法>ennemi mortel,juré,archarné
成语谜语:地狱里打官司
词典解释:查询死对头在国语词典中的解释和网络释义