走后门

走后门的解释、用法、故事出处与翻译

成语拼音:zǒu hòu mén
成语注音:ㄗㄡˇ ㄏㄡˋ ㄇㄣˊ
成语简拼:zhm
成语繁体:走后門
成语解释:比喻通过托情或利用职权等不正当的途径谋取通融或利益
成语出处:邓小平《坚持四项基本原则》:“违反党的原则,闹派性,搞特殊化,走后门,铺张浪费,损公肥私。”
常用程度:常用成语
感情色彩:中性成语
成语用法:作谓语、宾语、定语;用于处事
成语结构动宾式成语
产生年代:当代成语
成语造句:路遥《平凡的世界》第四卷第54章:“走后门就走后门!为了给少平办成这事,她甚至故意让‘关口’上的人知道她是谁的女儿!”
英语翻译:get in by the back door <secure advantages through influence; secure advantages through pull or influence>
日语翻译:裏口(うらぐち)から蕑(はい)る,陰(かげ)で不正(ふせい)な手段(しゅだん)を用(もち)いて何(なに)かをすること
俄语翻译:по блáту <входить через чёрный ход>
其他语言:<德>durch die Hintertür gehen--sich durch Beziehungen Vorteile erschleichen<法>entrer par la petite porte <se faire pistonner>
词典解释查询走后门在国语词典中的解释和网络释义

赞助商链接