荣辱与共
荣辱与共的解释、用法、故事出处与翻译
成语拼音:róng rǔ yǔ gòng
成语简拼:rryg
成语解释:两者共同分享荣耀和耻辱。指关系十分密切
成语出处:余秋雨《霜冷长河·关于友情》:“很多被告和原告都是朋友,而且一度还称得上是生死莫逆、荣辱与共的朋友。”
常用程度:常用成语
感情色彩:中性成语
成语用法:作谓语、定语;用于处事
成语结构:主谓式成语
产生年代:当代成语
成语造句:余华《我能否相信自己》:“既然两个完全对立的看法都可以荣辱与共,其他的看法也应该得到它们的身份证。”
英语翻译:share weal and woe with
日语翻译:栄辱を共(とも)にする
俄语翻译:вместе делить радость побед и горечь поражений
其他语言:<德>mit jm durch dick und dunn gehen <Freud und Leid mit jm teilen>
词典解释:查询荣辱与共在国语词典中的解释和网络释义