风驰电掣

风驰电掣的解释、用法、故事出处与翻译

成语拼音:fēng chí diàn chè
成语注音:ㄈㄥ ㄔㄧˊ ㄉㄧㄢˋ ㄔㄜˋ
成语简拼:fcdc
成语繁体:風馳電掣
成语解释:弛:快跑;掣:闪过。像风奔驰;像电闪过。形容非常迅速;急闪而过。也作“风驰电赴”。
成语出处:《六韬 龙韬》:“奋威四人,主择材力,论兵革,风驰电掣,不知所由。”
常用程度:常用成语
感情色彩:中性成语
成语用法:联合式;作谓语、定语、状语;用于书面语
成语结构联合式成语
产生年代:古代成语
成语正音:掣,不能读作“zhì”。
成语辨形:掣,不能写作“挚”或“制”。
近 义 词流星赶月 
反 义 词老牛破车 蜗行牛步 
成语造句:黄飞虎枪法如风驰电掣,往来如飞。(明 许仲琳《封神演义》第六十回)
英语翻译:swift as the wind and quick as lightning
日语翻译:電光石火(でんこうせっか)のように速(はや)い
俄语翻译:с молниенóсной быстротóй
其他语言:<德>schnell wie der Wind (dahinjagen) <blitzschnell><法>rapide comme le vent et l'éclair <rapidité extrême>
词典解释查询风驰电掣在国语词典中的解释和网络释义

赞助商链接