鸡口牛后

鸡口牛后的解释、用法、故事出处与翻译

成语拼音:jī kǒu niú hòu
成语简拼:jknh
成语繁体:鶏口牛后
成语解释:宁愿做小而洁的鸡嘴,而不愿做大而臭的牛肛门。比喻宁在局面小的地方自主,不愿在局面大的地方听人支配。
成语出处:《战国策·韩策》:“臣闻鄙语曰:‘宁为鸡口,无为牛后。’”
感情色彩:中性成语
成语用法:作宾语、定语;指应作主动
成语结构联合式成语
产生年代:古代成语
近 义 词宁为鸡口,无为牛后 
成语造句:他已经明白鸡口牛后的道理
英语翻译:Better be the head of a dog than the tail of a lion.
成语故事:战国时期,苏秦来到韩国游说韩宣惠王抗秦,他说:“韩国地理位置优越,拥有最先进的弩机,士兵十分勇敢,可以一当面。如此强盛的国家却要向秦国称臣屈服让人耻笑,俗话说:‘宁可当鸡的嘴巴不要当牛的肛门。”宣惠王同意抗秦
词典解释查询鸡口牛后在国语词典中的解释和网络释义

赞助商链接