剪烛西窗
剪烛西窗的解释、用法、故事出处与翻译
成语拼音:jiǎn zhú xī chuāng
成语简拼:jzxc
成语繁体:剪燭西窓
成语解释:原指思念远方妻子,盼望相聚夜语。后泛指亲友聚谈。
成语出处:唐·李商隐《夜雨寄北》诗:“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。”
感情色彩:中性成语
成语用法:作宾语、定语;泛指亲友灯下聚谈
成语结构:偏正式成语
产生年代:古代成语
近 义 词:西窗剪烛
成语造句:今视之殆如梦寐,与谈诗文,慧黠可爱。剪烛西窗,如得良友。(清 蒲松龄《聊斋志异 连琐》)
英语翻译:the happy reunion of friends chatting together late into the night
成语故事:唐朝时期,诗人李商隐任东川节度使柳仲郢幕僚,四川一向多雨多雾,阴雨绵绵。他身处异乡,面对秋雨夜深人静,勾起对妻子的怀念,作诗《夜雨寄北》诗:“君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。”
词典解释:查询剪烛西窗在国语词典中的解释和网络释义