镜破钗分

镜破钗分的解释、用法、故事出处与翻译

成语拼音:jìng pò chāi fēn
成语简拼:jpcf
成语繁体:鏡破釵分
成语解释:比喻夫妻失散、离异。
成语出处:南朝陈·徐德言《破镜》诗:“镜与人俱去,镜归人未归,当复姮娥影,空留明月辉。”唐·白居易《长恨歌》:“惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。”
感情色彩:中性成语
成语用法:作宾语、定语、状语;指夫妻离异
成语结构联合式成语
产生年代:古代成语
近 义 词破镜分钗 
反 义 词破镜重圆 
成语造句:镜破钗分,粉消香褪,萦方寸,酒美花新,总是思家恨。(元 无名氏《梧桐叶》第一折)
英语翻译:separation of husband and wife
成语故事:南朝陈将要灭亡时,驸马徐德言与妻乐昌公主估计不能相保,就将铜镜一分为二,双方各执一半分开行动,相约于正月十五日当街卖破镜来取得联系。陈朝灭亡,妻没入杨素家。到期,徐德言辗转依约至长安,找到卖破镜的妻子,夫妻团聚
词典解释查询镜破钗分在国语词典中的解释和网络释义

赞助商链接