落花有意,流水无情
落花有意,流水无情的解释、用法、故事出处与翻译
成语拼音:luò huā yǒu yì,liú shuǐ wú qíng
成语注音:ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨㄚ ㄧㄡˇ ㄧˋ ,ㄌㄧㄨˊ ㄕㄨㄟˇ ㄨˊ ㄑㄧㄥˊ
成语简拼:lhyq
成语繁体:落蘤有意,流水無情
成语解释:比喻这一方面有情,那一方面无意(多指男女恋爱)。
成语出处:宋 释普济《五灯会元 卷五十 温州龙翔竹庵士珪禅师》:“落花有意随流水,流水无情恋落花。”
常用程度:常用成语
感情色彩:中性成语
成语用法:复句式;作主语、宾语;指男女情爱
成语结构:复句式成语
产生年代:古代成语
成语正音:落,不能读作“là”。
成语辨形:意,不能写作“义”。
反 义 词:两相情愿
成语造句:小明对蔷儿一见钟情,不可自拔,但落花有意,流水无情,蔷儿早已心有所属了。
英语翻译:shedding petals,the waterside flower pines for love,while the heartless brook babbles on unrequited love
日语翻译:落花(らっか)は思いを寄せども流れはつれなし
成语谜语:单相思
词典解释:查询落花有意,流水无情在国语词典中的解释和网络释义