牛衣对泣
牛衣对泣的解释、用法、故事出处与翻译
成语拼音:niú yī duì qì
成语注音:ㄋㄧㄨˊ ㄧ ㄉㄨㄟˋ ㄑㄧˋ
成语简拼:nydq
成语繁体:牛衣對泣
成语解释:睡在牛衣里,相对哭泣。形容夫妻共同过着穷困的生活。
成语出处:《汉书·王章传》:“初,章为渚生学长安,独与妻居。章疾病,无被,卧牛衣中;与妻决,涕泣。”
常用程度:一般成语
感情色彩:贬义成语
成语用法:作宾语、定语;指贫贱夫妻
成语结构:紧缩式成语
产生年代:古代成语
近 义 词:牛衣夜哭
成语造句:翁家乏食,借贷无门,典质已尽,搔首踟蹰,牛衣对泣而已。(清 宣鼎《夜雨秋灯录 义猫》)
英语翻译:weep together in coarse clothes
成语故事:汉朝书生王章到京城长安读书,学习成绩十分优秀,因为家里很穷,只好与妻子躺在盖牛用的蓑衣里御寒。一天生病,他担心自己会死,与妻子在蓑衣里相对哭泣。后来当官,因看不惯汉成帝的舅舅王凤专权,不听妻子的劝告上书而被赐死
词典解释:查询牛衣对泣在国语词典中的解释和网络释义