弃暗投明
弃暗投明的解释、用法、故事出处与翻译
成语拼音:qì àn tóu míng
成语注音:ㄑㄧˋ ㄢˋ ㄊㄡˊ ㄇㄧㄥˊ
成语简拼:qatm
成语繁体:棄暗投明
成语解释:弃:背弃;暗:黑暗;明:光明。抛弃反动的一面;投向光明的一面。形容断绝旧的一切;投向新的、有光明的前程。
成语出处:明 罗贯中《三国演义》:“公何不弃暗投明,共成大业?”
常用程度:常用成语
感情色彩:褒义成语
成语用法:连动式;作谓语、宾语;含褒义
成语结构:连动式成语
产生年代:古代成语
成语正音:弃,不能读作“qǐ”。
成语辨形:投,不能写作“头”。
成语辨析:~与“弃旧图新”有别:~一般用于原来在反动集团或罪恶集团中的人;“弃旧图新”一般用于犯错误的人。
近 义 词:弃恶从善 改过自新
反 义 词:弃明投暗 死不改悔
成语造句:弃暗投明是一切犯罪分子唯一光明的出路。
英语翻译:forsake darkness for light
日语翻译:足(あし)を洗う
俄语翻译:отходить от тёмных сил
成语谜语:起义
词典解释:查询弃暗投明在国语词典中的解释和网络释义