| |
成语解释 | 严:严肃整齐;严阵:整齐严正的阵势。摆好阵势等待着。指做好充分战斗准备;等着敌人。 |
成语出处 | 宋 司马光《资治通鉴 汉光武帝建武三年》:“甲辰,帝亲勒六军,严阵以待之。” |
成语繁体 | 嚴陣以待 |
成语简拼 | yzyd |
常用程度 | 常用成语 |
感情色彩 | 褒义成语 |
成语用法 | 偏正式;作谓语、定语;含褒义 |
成语结构 | 偏正式成语 |
产生年代 | 古代成语 |
成语正音 | 阵,不能读作“zèn”。 |
成语辨形 | 阵,不能写作“陈”。 |
成语辨析 | (一)~和“枕戈待旦”;都有“警惕性高;等待敌人”的含义。但~偏重在做好了充分准备;以严整的阵势;等待来犯的敌人;“枕戈待旦”偏重在杀敌心切;等待杀敌。(二)~和“厉兵抹马”;都有“作好战前准备”的意思。但~侧重于“整个军队排好阵势;等待敌人的来临”;“秣马厉兵”侧重于“人员的行动”。 |
近 义 词 | 枕戈待旦 厉兵秣马 |
反 义 词 | 麻木不仁 麻痹大意 |
成语例子 | 鲍叔牙闻鲁侯引兵而来,乃严阵以待。(明 冯梦龙《东周列国志》第十六回) |
英语翻译 | stand ready in battle array |
日语翻译 | 準備(じゅんび)を整(ととの)えて敵(てき)を待(ま)ちうける |
俄语翻译 | держáть оружие наготове <встретить врагá во всеоружии> |
其他语言 | <德>gut verschanzt den Feind abwarten <in Bereitschaft stehen><法>attendre l'ennemi de pied ferme <être prêt au combat> |