成语解释 | 扔在东流的水里冲走。比喻希望落空,成果丧失,前功尽弃,好象随着流水冲走了一样。 |
---|---|
成语出处 | 唐 高适《封丘县》诗:“生事应须南亩田,世情付与东流水。” |
成语繁体 | 付之東流 |
成语简拼 | fzdl |
常用程度 | 常用成语 |
感情色彩 | 贬义成语 |
成语用法 | 偏正式;作谓语、定语;比喻成果丧失,前功尽弃 |
成语结构 | 动宾式成语 |
产生年代 | 古代成语 |
近 义 词 | 前功尽弃 付诸东流 |
反 义 词 | 满载而归 |
成语例子 | 缉捕使臣等听得这话,传在耳朵里,也只好笑笑,谁敢向他家道个“不”字?这件事只索付之东流了。(明 凌濛初《二刻拍案惊奇》卷二十) |
英语翻译 | all one's efforts wasted <be irrevocally lost as something is thrown into the eastward flowing stream; cast to the winds> |
日语翻译 | 水(みず)に流(なが)す |
俄语翻译 | предавáть забвéнию |
其他语言 | <法>n'y prêter aucune attention <laisser tomber> |