| |
成语解释 | 凶恶的面目完全暴露了出来。毕:完全。 |
成语出处 | 柯岩《追赶太阳的人》:“吴丙治向他征收税款时,他~地威胁:‘谁有钱给你,小心你的脑袋吧!’” |
成语繁体 | 凶相畢露 |
成语简拼 | xxbl |
常用程度 | 常用成语 |
感情色彩 | 贬义成语 |
成语用法 | 主谓式;作谓语、宾语;含贬义 |
成语结构 | 主谓式成语 |
产生年代 | 当代成语 |
成语正音 | 露,不能读作“lòu”;相,不能读作“xiānɡ”。 |
成语辨形 | 毕,不能写作“必”。 |
近 义 词 | 面目狰狞 |
反 义 词 | 笑容可掬 |
成语例子 | 正当这个凶相毕露的罪犯想要杀人灭口时,公安人员及时赶到,把他抓了起来。 |
英语翻译 | show one's ferocity <reveal the atrocious features; with the fierce feature fully exposed bare one's fangs> |
日语翻译 | 凶悪な本性(ほんしょう)をすっかりさらけ出(だ)す |
俄语翻译 | обнажать звериное обличье <с нескрываемой злобой> |
其他语言 | <德>seine bǒse Fratze offen zu erkennen geben<法>laisser voir toute sa férocité |
成语谜语 | 中山狼出了书袋 |
成语歇后语 | 中山狼出了书袋 |