成语解释 | 宾:来宾;客人;至:到;归:回家。客人来到这里;就如同回到自己家一样。形容旅店、饭店等招待周到;起居饮食舒适;来客感到满意。 |
---|---|
成语出处 | 先秦 左丘明《左传 襄公三十一年》:“宾至如归,无宁灾患,不畏寇盗,而亦不患燥湿。” |
成语繁体 | 賓至如歸 |
成语简拼 | bzrg |
常用程度 | 常用成语 |
感情色彩 | 褒义成语 |
成语用法 | 主谓式;作谓语、定语;形容旅馆饭店等服务周到,起居饮食舒 |
成语结构 | 紧缩式成语 |
产生年代 | 古代成语 |
成语正音 | 至,不能读作“zì”。 |
成语辨形 | 至,不能写作“到”。 |
成语辨析 | ~和“门庭若市”;都有“客人上门”的意思。不同在于:~形容待客热情;周到;客人感到温暖;“门庭若市”表示“门前和院子里热闹得像市场;形容上门的客人很多。 |
近 义 词 | 无微不至 |
反 义 词 | 冷若冰霜 漠不关心 |
成语例子 | 列车服务员招待热情,服务周到,旅客都有宾至如归的感觉。 |
英语翻译 | Guests feel at home |
日语翻译 | 客が親切なもてなしを受けて,まるでアットホームの気分になる |
俄语翻译 | Гость прихóдит сюдá как домóй |
其他语言 | <德>die Gǎste fühlen sich hier wie zu Hause<法>les hǒtes se sentent comme chez eux |
成语谜语 | 顾客之家 |
成语故事 |
子产,即公孙侨,是春秋时郑国的大夫,曾当过多年国相,执掌郑国政权。 公元前542年,子产奉郑简公之命出访晋国,带去许多礼物。当时,正遇上鲁襄公逝世,晋平公借口为鲁国国丧致哀,没有迎接郑国使者。子产就命令随行的人员,把晋国宾馆的围墙拆掉,然后赶进车马,安放物品。 晋平公得知这一消息,吃了一惊,派大夫士文伯到宾馆责问子产。士文伯说:“我国是诸侯的盟主,来朝聘的诸侯官员很多为了防止盗贼,保障来宾安全,特意修建了这所宾馆,筑起厚厚的围墙。现在你们把围墙拆了,其他诸侯来宾的安全怎么办呢?我国国君想知道你们拆围墙的意图是什么。” 子产回答说:“我们郑国是小国,需要向大国进献贡品。这一次我们带了从本国搜罗来的财产前来朝会,偏偏遇上你们的国君没有空,既见不到,也不知道进见日期。我听说过去晋文公做盟主的时候,自已住的宫室是低小的,接待诸侯的宾馆却造得又高又大。宾客到达的时候,样样事情有人照应,能很快献上礼品。他和宾客休戚与共,你不懂的,他给予教导,你有困难,他给予帮助。宾客来到这里就像回到自己家里一样。可是,现在晋国铜鞋山的宫室有好几里地面,而让诸侯宾客住的却是奴隶住的屋子。门口进不去车子,接见又没有确切的日期。我们不能翻墙进去,如果不拆掉围墙,让这些礼物日晒夜露,就是我们的罪过了。如果让我们交了礼物,我们愿意修好围墙再回去。” 士文伯把情况报告了晋平公,平公感到惭愧,马上接见子产,隆重宴请,绐了丰厚的回赠,并下令重新建造宾馆。 |