心安理得

xīn ān lǐ dé ㄒㄧㄣ ㄢ ㄌㄧˇ ㄉㄜ
成语解释自以为做的事情合乎道理;心很坦然。安:安静;安然;理:情理;得:适合。
成语出处清 吴趼人《瞎骗奇闻》:“你别瞧我摆了店面,天天卖钱,那是自己本事换来的,我用着心安理得。”
成语简拼xald
常用程度常用成语
感情色彩中性成语
成语用法联合式;作谓语、宾语、定语;含褒义
成语结构联合式成语
产生年代近代成语
成语正音得,不能读作“děi”或“de”。
成语辨形理,不能写作“礼”。
成语辨析~和“问心无愧”;都含有“自己认为做的事都合乎情理;心理很坦然”的意思。但~偏重在按情理办事;心里坦然;多用于当事者心情的流露;“问心无愧”偏重在凭良心办事;扪心自问不心亏;多用于当事者的心理活动。
近 义 词问心无愧 
反 义 词忐忑不安 问心有愧 
成语例子到后来忘却了真,相信了谎,也就心安理得,天趣盎然了起来。(鲁迅《病后杂谈》)
英语翻译with one's mind at ease
日语翻译やましいところがなく心が安(やす)らかである
俄语翻译со спокойной душой <полное морáльное удовлетворение>
其他语言<德>ein ruhiges Gewissen haben<法>avoir la conscience en paix du fait qu'on agit comme on doit
成语谜语半夜不怕鬼叫门

从心安理得开始成语接龙



词语解释

  1. [feel at ease and justified;have an easy conscience] 自信做的事情有理,心里坦然
    1. 到后来忘却了真,相信了谎,也就心安理得,天趣盎然了起来。——鲁迅《病后杂谈》

外语翻译

  • 英语:to have a clear conscience, to have no qualms about sth
  • 德语:ein ruhiges Gewissen haben (V)​
  • 法语:avoir une conscience claire, n'avoir aucun scrupule

国语词典

  1. 行事合情合理,心中则坦然无憾。
    1. 《东欧女豪杰.第三回》:「原来我们只求自己心安理得,那外界的苦乐原是不足计较。」

网络解释

  1. 心安理得 (心安理得)
    1. 心 安 理 得(xīn ān lǐ dé)汉语成语解释:自信事情做得合理,心里很坦然。安:安静;安然;理:情理;得:适合。出处清·岭南羽衣女士《东欧女豪杰》第三回:“原来我们只求自己心安理得,那外界的苦乐原是不足计较。