| |
成语解释 | 措手:着手处理;应付;不及:来不及。着手处理已来不及了。形容事情来得突然;来不及应付。 |
成语出处 | 金 董解元《西厢记诸宫调》第二卷:“打脊的髡徒,怎恁么措手不及早撺过我?” |
成语简拼 | csbj |
常用程度 | 常用成语 |
感情色彩 | 中性成语 |
成语用法 | 偏正式;作谓语、宾语、补语;指事情突然发生 |
成语结构 | 偏正式成语 |
产生年代 | 古代成语 |
成语正音 | 措,不能读作“chuò”。 |
成语辨形 | 措,不能写作“错”。 |
近 义 词 | 猝不及防 惊慌失措 手足无措 |
反 义 词 | 措置裕如 从容不迫 镇定自若 |
成语例子 | 关公赤兔马快,早已跑到面前,颜良措手不及,被云长手起一刀,刺于马下。(明 罗贯中《三国演义》第二十五回) |
英语翻译 | be too late to do anything about it |
日语翻译 | 処置が間 (ま)にあわない |
俄语翻译 | быть застигнутым врасплóх |
其他语言 | <德>eh'man sich's versieht <urplǒtzlich><法>n'avoir pas,sans laisser le temps de prendre ses dispositions <être pris au dépourvu> |
成语谜语 | 昔 |