蜀犬吠日

shǔ quǎn fèi rì ㄕㄨˇ ㄑㄨㄢˇ ㄈㄟˋ ㄖㄧˋ
成语解释蜀:四川省的简称;吠:狗叫。原意是四川多雨,那里的狗不常见太阳,出太阳就要叫。比喻少见多怪。
成语出处唐 柳宗元《答韦中立论师道书》:“屈子赋曰:‘邑犬群吠,吠所怪也。’仆往闻庸蜀之南,恒雨少日,日出则犬吠。”
成语简拼sqfr
常用程度常用成语
感情色彩中性成语
成语用法主谓式;作宾语、定语;含贬义
成语结构主谓式成语
产生年代古代成语
近 义 词少见多怪 孤陋寡闻 
成语例子李劼人《天魔舞》第24章:“古人说蜀犬吠日。蜀就是川西,而且是成都平原。”
英语翻译in Sichuan dogs bark at the sun (an ignorant person makes a fuss about something which he alone finds strange)
俄语翻译удивляться сáмыми обыкновенными вещáми
成语故事
  唐朝散文家柳宗元因王叔文失势而被贬到湖南永州当司马,他在永州期间收到韦中立的拜师信,非常感动。他立即回信《答韦中立论师道书》表达一个观点:少见多怪是常有的事情,就像蜀犬吠日就是一个典型的例子

从蜀犬吠日开始成语接龙



词语解释

  1. [in Sichuan dogs bark at the sun (because it's a rare sight in that misty region)—an ignorant person makes a fuss about something which he alone finds strange] 唐·韩愈《与韦中立论师道书》:“蜀中山高雾重,见日时少;每至日出,则群犬疑而吠之也。”柳宗元《答韦中立论师道书》:“屈子赋曰:邑犬群吠,吠所怪也。仆往闻庸蜀之南,恒雨少日,日出则犬吠。”后遂以“蜀犬吠日”比喻少见多怪

    外语翻译

    • 英语:lit. Sichuan dogs bark at the sun (idiom)​; fig. a simpleton will marvel at even the most common things, alludes to the Sichuan foggy weather where it's uncommon to see a sunny day
    • 法语:(expr. idiom.)​ Quand le soleil brille les chiens du Sichuan aboient, être émerveillé par des choses banales

    国语词典

    1. 四川多云雾,偶而太阳破云而出,不常见到太阳的蜀犬,竟受惊吓而向日狂吠。语本唐.岑参〈招北客文〉:「终年霖霪,时复日出,狺狺诸犬,向天吠日。」后用以比喻少见多怪。《幼学琼林.卷一.天文类》:「蜀犬吠日,比人所见甚稀。」

      网络解释

      1. 蜀犬吠日
        1. 蜀犬吠日是一个成语,读音是shǔ quǎn fèi rì,四川盆地空气潮湿,天空多云。四周群山环绕,中间平原的水汽不易散开,那里的狗不常见太阳,看到太阳后就觉得奇怪,就要叫。比喻少见多怪。