成语解释 | 革:皮;皮革;裹:包。用马皮将尸体包起来。形容英雄战死杀场的决心和无畏气概。 |
---|---|
成语出处 | 南朝 宋 范晔《后汉书 马援传》:“男儿要当死于边野,以马革裹尸还葬耳,何能卧床上在儿女子手中邪?” |
成语繁体 | 馬革裹尸 |
成语简拼 | mggs |
感情色彩 | 褒义成语 |
成语用法 | 主谓式;作谓语、定语、宾语;含褒义 |
成语结构 | 紧缩式成语 |
产生年代 | 古代成语 |
成语正音 | 革,不能读作“ɡě”。 |
成语辨形 | 裹,不能写作“里”。 |
近 义 词 | 赴汤蹈火 决一死战 |
反 义 词 | 临阵脱逃 |
成语例子 | 作为军人,应以马革裹尸为荣。 |
英语翻译 | die on the battlefield |
日语翻译 | 軍馬の皮(かわ)で死体をくるむ。戦場(せんじょう)の露(つゆ)と消(き)える |
俄语翻译 | сложить голову на поле брани |
成语故事 |
马援是东汉名将。他年轻时当官。有一次,他放走了一个囚犯。他自己逃到甘肃一个僻远的乡村。 汉光武帝时,他奔赴沙场抵御外族侵略。他抗匈奴伐交趾,屡建战功。光武帝封他为“伏波将军”。 不久,“威武将军”刘尚在贵州阵亡。消息传来,光武帝十分担忧那里的战局。马援年过花甲,却自愿请求出征。他说:“好男儿为国远征,以马革裹尸还葬!”他出兵贵州,勇挫敌兵,后来不幸病死在战场。 |