unauthorized clerk英 [ʌnˈɔːθəraɪzd klɑːk] 美 [ʌnˈɔːθəraɪzd klɜːrk] [经] (经纪人)未授权的投资 |
unauthorized investment英 [ʌnˈɔːθəraɪzd ɪnˈvestmənt] 美 [ʌnˈɔːθəraɪzd ɪnˈvestmənt] [经] 未经信托文件授权的投资 |
unauthorized representation英 [ʌnˈɔːθəraɪzd ˌreprɪzenˈteɪʃn] 美 [ʌnˈɔːθəraɪzd ˌreprɪzenˈteɪʃn] [经] 未经授权的代理 |
unavoidable cost英 [ˌʌnəˈvɔɪdəbl kɒst] 美 [ˌʌnəˈvɔɪdəbl kɔːst] [经] 不可避免的成本 |
unbalanced account英 [ˌʌnˈbælənst əˈkaʊnt] 美 [ˌʌnˈbælənst əˈkaʊnt] [经] 未结算的帐户 |
unbalanced book英 [ˌʌnˈbælənst bʊk] 美 [ˌʌnˈbælənst bʊk] [经] 未结算的帐簿 |
unbalanced budget英 [ˌʌnˈbælənst ˈbʌdʒɪt] 美 [ˌʌnˈbælənst ˈbʌdʒɪt] [经] 不平衡的预算, 赤字预算 |
unbalanced finance英 [ˌʌnˈbælənst ˈfaɪnæns] 美 [ˌʌnˈbælənst ˈfaɪnæns] [经] 不平衡的财政, 赤字财政 |
unblock英 [ˌʌnˈblɒk] 美 [ˌʌnˈblɑːk] [计] 解锁, 解块 [经] 解冻 |
unblocks英 美 (unblock 的复数) [计] 解锁, 解块 [经] 解冻 |
unbound book英 [ʌnˈbaʊnd bʊk] 美 [ənˈbaʊnd bʊk] [经] 不装订的帐簿, 活页帐 |
unbreakable limitation英 [ʌnˈbreɪkəbl ˌlɪmɪˈteɪʃn] 美 [ʌnˈbreɪkəbl ˌlɪmɪˈteɪʃn] [经] 不能改变的责任范围 |
uncalled capital英 [ʌnˈkɔːld ˈkæpɪtl] 美 [ʌnˈkɔːld ˈkæpɪtl] [经] 未催缴的股本 |
uncalled subscriptions英 [ʌnˈkɔːld səbˈskrɪpʃənz] 美 [ʌnˈkɔːld səbˈskrɪpʃənz] [经] 未催缴的认股款 |
uncashed check英 美 [经] 未兑现支票 |
uncellable bonds英 美 [经] 不能提前收回的公司债 |
uncellable condition英 美 [经] 不能提前偿还的条件 |
uncertified balance sheet英 美 [经] 未经证明的资产负债表 |
unchanged英 [ʌnˈtʃeɪndʒd] 美 [ʌnˈtʃeɪndʒd] a. 无变化的 [经] 持稳的 |
unclaimed英 [ˌʌnˈkleɪmd] 美 [ˌʌnˈkleɪmd] a. 无人认领的, 未经要求的, 无人领取的 [经] 没有人来领取的 |
unclaimed balance英 [ˌʌnˈkleɪmd ˈbæləns] 美 [ˌʌnˈkleɪmd ˈbæləns] [经] 没有人来提取的存款余额 |
unclaimed dividend英 [ˌʌnˈkleɪmd ˈdɪvɪdend] 美 [ˌʌnˈkleɪmd ˈdɪvɪdend] [经] 未领股利 |
unclaimed goods英 [ˌʌnˈkleɪmd ɡʊdz] 美 [ˌʌnˈkleɪmd ɡʊdz] [经] 未领货物, 货主不明的货物 |
unclaimed merchandise英 [ˌʌnˈkleɪmd ˈmɜːtʃəndaɪs] 美 [ˌʌnˈkleɪmd ˈmɜːrtʃəndaɪs] [经] 未领商品, 货主不明的商品 |
unclaimed waged英 [ˌʌnˈkleɪmd weɪdʒd] 美 [ˌʌnˈkleɪmd weɪdʒd] [经] 未领工资 |
unclassified英 [ʌnˈklæsɪfaɪd] 美 [ʌnˈklæsɪfaɪd] a. 无类别的, 不保密的 [经] 不分类的 |
unclean bill of lading英 [ˌʌnˈkliːn bɪl ɒv ˈleɪdɪŋ] 美 [ˌʌnˈkliːn bɪl əv ˈleɪdɪŋ] [经] 不洁提单 |
uncleaned英 美 [经] 未办清海关手续的 |
uncleared英 美 [经] 未付清的 |
uncleared effects英 美 [经] 未清算存款 |