ladder of management英 [ˈlædə(r) ɒv ˈmænɪdʒmənt] 美 [ˈlædər əv ˈmænɪdʒmənt] [经] 管理手段 |
laden in bulk英 [ˈleɪdn ɪn bʌlk] 美 [ˈleɪdn ɪn bʌlk] [经] 散装的, 舱装的 |
laden weight英 [ˈleɪdn weɪt] 美 [ˈleɪdn weɪt] [经] 装载重量 |
lading英 [ˈleɪdɪŋ] 美 [ˈleɪdɪŋ] n. 装载, 装船, 船货 [经] 装货 |
lading permit英 [ˈleɪdɪŋ pəˈmɪt] 美 [ˈleɪdɪŋ pərˈmɪt] [经] 装船许可证 |
ladings英 美 (lading 的复数) n. 装载, 装船, 船货 [经] 装货 |
Laffer英 美 [ˈlæfər] curve [经](表明税率与税收关系的)拉弗曲线 |
lagging indicator英 [ˈlæɡɪŋ ˈɪndɪkeɪtə(r)] 美 [ˈlæɡɪŋ ˈɪndɪkeɪtər] [经] 迟滞指标 |
laid down英 [leɪd daʊn] 美 [leɪd daʊn] [经] 铺设(铁路), 建设(船舶) |
laid down cost英 [leɪd daʊn kɒst] 美 [leɪd daʊn kɔːst] [经] 敷设成本, 建造成本 |
laid off英 [leɪd ɒf] 美 [leɪd ɔːf] [经] 被解雇的 |
laid up in port英 [leɪd ʌp ɪn pɔːt] 美 [leɪd ʌp ɪn pɔːrt] [经] 搁置在港, 停泊在港 |
laid-up ships英 [leɪd ʌp ʃɪps] 美 [leɪd ʌp ʃɪps] [经] 闲置船双 |
laid-up tankers英 [leɪd ʌp ˈtæŋkəz] 美 [leɪd ʌp ˈtæŋkərz] [经] 闲置油轮 |
laid-up tonnage英 [leɪd ʌp ˈtʌnɪdʒ] 美 [leɪd ʌp ˈtʌnɪdʒ] [经] 闲置吨位 |
lake harbour英 [leɪk ˈhɑːbə(r)] 美 [leɪk ˈhɑːrbər] [经] 湖泊港 |
lame check英 [leɪm tʃek] 美 [leɪm tʃek] [经] 有缺陷的支票 |
lame standard英 [leɪm ˈstændəd] 美 [leɪm ˈstændərd] [经] 跛行本位 |
land account英 [lænd əˈkaʊnt] 美 [lænd əˈkaʊnt] [经] 土地帐户 |
land acquisition英 [lænd ˌækwɪˈzɪʃn] 美 [lænd ˌækwɪˈzɪʃn] [经] 土地征用 |
land agency英 [lænd ˈeɪdʒənsi] 美 [lænd ˈeɪdʒənsi] [经] 土地管理(处) |
land agent英 [ˈlænd eɪdʒənt] 美 [ˈlænd eɪdʒənt] 地产商 [经] 地产经理人, 地产商, 田产管理人 |
land allotment英 [lænd əˈlɒtmənt] 美 [lænd əˈlɑːtmənt] [经] 土地分配(核给) |
land and building英 [lænd ənd ˈbɪldɪŋ] 美 [lænd ənd ˈbɪldɪŋ] [经] 土地和房屋, 房地产 |
land and building sinking fund英 [lænd ənd ˈbɪldɪŋ ˈsɪŋkɪŋ fʌnd] 美 [lænd ənd ˈbɪldɪŋ ˈsɪŋkɪŋ fʌnd] [经] 房地产偿债基金 |
land area英 [lænd ˈeəriə] 美 [lænd ˈeriə] [经] 陆地区域 |
land bank英 [lænd bæŋk] 美 [lænd bæŋk] [经] 地产银行, 土地银行 |
land borne trade英 [lænd bɔːn treɪd] 美 [lænd bɔːrn treɪd] [经] 陆上贸易 |
land carriage英 [lænd ˈkærɪdʒ] 美 [lænd ˈkærɪdʒ] [经] 陆运 |
land certificate英 [lænd səˈtɪfɪkət] 美 [lænd sərˈtɪfɪkət] [经] 土地登记证 |