release without payment of duty英 [rɪˈliːs wɪˈðaʊt ˈpeɪmənt ɒv ˈdjuːti] 美 [rɪˈliːs wɪˈðaʊt ˈpeɪmənt əv ˈduːti] [经] 免税放行 |
released bill of lading英 [rɪˈliːst bɪl ɒv ˈleɪdɪŋ] 美 [rɪˈliːst bɪl əv ˈleɪdɪŋ] [经] 放行提单 |
released of a mortgage英 [rɪˈliːst ɒv ə ˈmɔːɡɪdʒ] 美 [rɪˈliːst əv ə ˈmɔːrɡɪdʒ] [经] 解除抵押 |
releasee英 美 n. 被免除债务者, 受让人 [经] 被解除债务者 |
releasor英 美 n. 让予人 [经] 放弃权利者, (权利财产者的)让渡人 |
relevance analysis英 [ˈreləvəns əˈnæləsɪs] 美 [ˈreləvəns əˈnæləsɪs] [经] 相关分析 |
relevance trees英 [ˈreləvəns triːz] 美 [ˈreləvəns triz] [经] 相关树 |
relevancy of costs英 [ˈrɛlɪvənsi ɒv kɒsts] 美 [ˈrɛləvənsi əv kɔːsts] [经] 成本的相关 |
relevant benefits and costs英 [ˈreləvənt ˈbenɪfɪts ənd kɒsts] 美 [ˈreləvənt ˈbenɪfɪts ənd kɔːsts] [经] 有关(相关)的利益与成本 |
relevant cost英 [ˈreləvənt kɒst] 美 [ˈreləvənt kɔːst] [经] 有关成本, 相关成本 |
relevant range英 [ˈreləvənt reɪndʒ] 美 [ˈreləvənt reɪndʒ] [经] 有关范围, 相关范围 |
reliability prediction英 [rɪˌlaɪə'bɪlɪti prɪˈdɪkʃn] 美 [rɪˌlaɪə'bɪləti prɪˈdɪkʃn] [经] 可靠性预测 |
reliable account英 [rɪˈlaɪəbl əˈkaʊnt] 美 [rɪˈlaɪəbl əˈkaʊnt] [经] 可靠帐户 |
reliable information英 [rɪˈlaɪəbl ˌɪnfəˈmeɪʃn] 美 [rɪˈlaɪəbl ˌɪnfərˈmeɪʃn] [经] 可靠的信息(情报或资讯) |
relief clauses英 [rɪˈliːf ˈklɔːzɪz] 美 [rɪˈliːf ˈklɔzəz] [经] 补求矢条款 |
relief from duty英 [rɪˈliːf frəm ˈdjuːti] 美 [rɪˈliːf frəm ˈduːti] [经] 进口税的减免 |
relief fund英 [rɪˈliːf fʌnd] 美 [rɪˈliːf fʌnd] [经] 救济基金 |
relief fund reserve英 [rɪˈliːf fʌnd rɪˈzɜːv] 美 [rɪˈliːf fʌnd rɪˈzɜːrv] [经] 救济基金准备 |
relief method英 [rɪˈliːf ˈmeθəd] 美 [rɪˈliːf ˈmeθəd] [经] 减免法 |
relief payment英 [rɪˈliːf ˈpeɪmənt] 美 [rɪˈliːf ˈpeɪmənt] [经] 救济金 |
relief service英 [rɪˈliːf ˈsɜːvɪs] 美 [rɪˈliːf ˈsɜːrvɪs] [经] 救济事业 |
relief well英 [rɪˈliːf wel] 美 [rɪˈliːf wel] [经] 救险井, 解除喷井而钻的方向井 |
relief work英 [rɪˈliːf wɜːk] 美 [rɪˈliːf wɜːrk] [经] 救济事业 |
relocation英 [ˌriːləʊ'keɪʃ(ə)n] 美 [riˈloʊˈkeɪʃən] n. 再布置, 变换布置 [经] 重新安置 |
remain in force英 [rɪˈmeɪn ɪn fɔːs] 美 [rɪˈmeɪn ɪn fɔːrs] [经] 继续有效 |
remainder beneficiary英 [rɪˈmeɪndə(r) ˌbenɪˈfɪʃəri] 美 [rɪˈmeɪndər ˌbenɪˈfɪʃieri] [经] 剩余财产受益人 |
remainder equally英 [rɪˈmeɪndə(r) ˈiːkwəli] 美 [rɪˈmeɪndər ˈiːkwəli] [经] 其余平均分配 |
remainder interest英 [rɪˈmeɪndə(r) ˈɪntrəst] 美 [rɪˈmeɪndər ˈɪntrəst] [经] 剩余遗产权益 |
remainder man英 [rɪˈmeɪndə(r) mæn] 美 [rɪˈmeɪndər mæn] [经] 剩余遗产承受人, 指定继承权 |
remaining arrears英 [rɪˈmeɪnɪŋ əˈrɪəz] 美 [rɪˈmeɪnɪŋ əˈrɪrz] [经] 剩余未付的欠款(尾数) |