continuous crime英 [kənˈtɪnjuəs kraɪm] 美 [kənˈtɪnjuəs kraɪm] [法] 连续犯罪 |
continuous easement英 [kənˈtɪnjuəs ˈiːzmənt] 美 [kənˈtɪnjuəs ˈiːzmənt] [法] 连续地役权 |
continuous employment英 [kənˈtɪnjuəs ɪmˈplɔɪmənt] 美 [kənˈtɪnjuəs ɪmˈplɔɪmənt] [法] 连续雇用 |
continuous offence英 [kənˈtɪnjuəs əˈfens] 美 [kənˈtɪnjuəs əˈfens] [法] 连续犯罪, 持续罪 |
continuous possession英 [kənˈtɪnjuəs pəˈzeʃn] 美 [kənˈtɪnjuəs pəˈzeʃn] [法] 继续占有 |
continuous working years英 [kənˈtɪnjuəs ˈwɜːkɪŋ jɪəz] 美 [kənˈtɪnjuəs ˈwɜːrkɪŋ jɪrz] [法] 连续工作年龄 |
contra account英 [ˈkɒntrə əˈkaʊnt] 美 [ˈkɑntrə əˈkaʊnt] [法] 对销帐户, 抵销帐户 |
contra bonos mores英 美 [法] 违反道德的, 有伤风化的 |
contraband vessel英 [ˈkɒntrəbænd ˈvesl] 美 [ˈkɑːntrəbænd ˈvesl] [法] 禁运船舶 |
contrabandist英 美 n. 走私者, 违禁品买卖者 [法] 走私者, 违禁品买卖者 |
contracdict英 美 [法] 反驳, 抗办, 否认 |
contracdict the defendant's witness英 美 [法] 反驳被告的证言 |
contracptive device英 美 [法] 避孕器, 受孕工具 |
contract annuity英 [ˈkɒntrækt əˈnjuːəti] 美 [ˈkɑːntrækt əˈnuːəti] [法] 年金契约 |
contract at discretion英 [ˈkɒntrækt æt dɪˈskreʃn] 美 [ˈkɑːntrækt æt dɪˈskreʃn] [法] 任意契约 |
contract by competition英 [ˈkɒntrækt baɪ ˌkɒmpəˈtɪʃn] 美 [ˈkɑːntrækt baɪ ˌkɑːmpəˈtɪʃn] [法] 竞争契约 |
contract by post英 [ˈkɒntrækt baɪ pəʊst] 美 [ˈkɑːntrækt baɪ poʊst] [法] 通讯订立的契约 |
contract debt英 [ˈkɒntrækt det] 美 [ˈkɑːntrækt det] [法] 契约债务 |
contract for carriage of passengers英 [ˈkɒntrækt fɔː(r) ˈkærɪdʒ ɒv ˈpæsɪndʒəz] 美 [ˈkɑːntrækt fɔːr ˈkærɪdʒ əv ˈpæsəndʒərz] [法] 旅客运送契约 |
contract for fixed output英 [ˈkɒntrækt fɔː(r) fɪkst ˈaʊtpʊt] 美 [ˈkɑːntrækt fɔːr fɪkst ˈaʊtpʊt] [法] 固定产量的契约 |
contract for insurance英 [ˈkɒntrækt fɔː(r) ɪnˈʃʊərəns] 美 [ˈkɑːntrækt fɔːr ɪnˈʃʊrəns] [法] 保险契约 |
contract for processing work英 [ˈkɒntrækt fɔː(r) ˈprəʊsesɪŋ wɜːk] 美 [ˈkɑːntrækt fɔːr ˈprɑːsesɪŋ wɜːrk] [法] 加工契约 |
contract for publication英 [ˈkɒntrækt fɔː(r) ˌpʌblɪˈkeɪʃn] 美 [ˈkɑːntrækt fɔːr ˌpʌblɪˈkeɪʃn] [法] 出版契约 |
contract for work英 [ˈkɒntrækt fɔː(r) wɜːk] 美 [ˈkɑːntrækt fɔːr wɜːrk] [法] 承揽契约 |
contract implied by law英 [ˈkɒntrækt ɪmˈplaɪd baɪ lɔː] 美 [ˈkɑːntrækt ɪmˈplaɪd baɪ lɔː] [法] 准契约 |
contract in英 [ˈkɒntrækt ɪn] 美 [ˈkɑːntrækt ɪn] [法] 保证承担义务 |
contract in prospect of death英 [ˈkɒntrækt ɪn ˈprɒspekt ɒv deθ] 美 [ˈkɑːntrækt ɪn ˈprɑːspekt əv deθ] [法] 死因契约 |
contract in restraint of trade英 [ˈkɒntrækt ɪn rɪˈstreɪnt ɒv treɪd] 美 [ˈkɑːntrækt ɪn rɪˈstreɪnt əv treɪd] [法] 限制营业契约 |
contract labour英 [ˈkɒntrækt ˈleɪbə(r)] 美 [ˈkɑːntrækt ˈleɪbər] [法] 契约劳工 |
contract labour agreement英 [ˈkɒntrækt ˈleɪbə(r) əˈɡriːmənt] 美 [ˈkɑːntrækt ˈleɪbər əˈɡriːmənt] [法] 包工契约, 包工协议 |