de jure population英 [diː ˈdʒʊəri ˌpɒpjuˈleɪʃn] 美 [di ˈdʒʊri ˌpɑːpjuˈleɪʃn] [法] 常住人口 |
de jure possession英 [diː ˈdʒʊəri pəˈzeʃn] 美 [di ˈdʒʊri pəˈzeʃn] [法] 法律上的占有 |
de jure praedae英 美 [法] 捕获法 |
de jure recognition英 [diː ˈdʒʊəri ˌrekəɡˈnɪʃn] 美 [di ˈdʒʊri ˌrekəɡˈnɪʃn] [法] 法律上的承认 |
de jure referenda英 [diː ˈdʒʊəri ˌrɛfəˈrɛndə] 美 [di ˈdʒʊri ˌrɛfəˈrɛndə] [法] 根据应该适用的法律 |
de jure sovereignty英 [diː ˈdʒʊəri ˈsɒvrənti] 美 [di ˈdʒʊri ˈsɑːvrənti] [法] 合法主权 |
de lege lata英 美 [di lidʒ ˈlɑtə] [法] 实定法 |
de novo law英 美 [di ˈnoʊvoʊ lɔː] [法] 重订的法律 |
de praesenti英 美 [法] 现在的 |
de regle英 美 [法] 依法, 按规则 |
de son tort demesne英 [diː sʌn tɔːt dəˈmeɪn] 美 [di sʌn tɔːrt dəˈmeɪn] [法] 自己寻致的侵权责任, 咎由自取 |
dead ahead英 [ded əˈhed] 美 [ded əˈhed] [法] 正前方 |
dead astern英 [ded əˈstɜːn] 美 [ded əˈstɜːrn] [法] 正后方 |
dead body英 [ded ˈbɒdi] 美 [ded ˈbɑːdi] [法] 死尸 |
dead calm英 [ded kɑːm] 美 [ded kɑːm] [法] 风平浪静 |
dead drop英 [ded drɒp] 美 [ded drɑːp] [法] 情报秘密传递点 |
dead freight英 [ded freɪt] 美 [ded freɪt] 空舱费 [法] 空舱费 |
dead hand control英 [ded hænd kənˈtrəʊl] 美 [ded hænd kənˈtroʊl] [法] 永远管业限制 |
dead letter英 [ˌded ˈletə(r)] 美 [ˌded ˈletər] 死信, 形同虚设的规定 [法] 无法投递函件 |
dead letter laws英 [ded ˈletə(r) lɔːz] 美 [ded ˈletər lɔz] [法] 徒具空文的法律, 己废弃的条文 |
dead use英 [ded juːz] 美 [ded juːz] [法] 未来使用权 |
deadline for performance英 [ˈdedlaɪn fɔː(r) pəˈfɔːməns] 美 [ˈdedlaɪn fɔːr pərˈfɔːrməns] [法] 履行期限 |
deadly weapon英 [ˈdedli ˈwepən] 美 [ˈdedli ˈwepən] [法] 致命的凶器 |
deadweight英 [ˌded'weɪt] 美 [ˌded'weɪt] n. 自重, 重负 [法] 载重量, 载重吨位 |
deadweights英 美 (deadweight 的复数) n. 自重, 重负 [法] 载重量, 载重吨位 |
deal in英 [diːl ɪn] 美 [diːl ɪn] [法] 经营, 做买卖 |
deal in stolen goods英 [diːl ɪn ˈstəʊlən ɡʊdz] 美 [diːl ɪn ˈstoʊlən ɡʊdz] [法] 经营盗窃物资 |
deal with sb. according to英 美 [法] 根据...处理某人 |
deal-pledge英 [diːl pledʒ] 美 [diːl pledʒ] [法] 死典权 |
dealer in inflammable material英 [ˈdiːlə(r) ɪn ɪnˈflæməbl məˈtɪəriəl] 美 [ˈdiːlər ɪn ɪnˈflæməbl məˈtɪriəl] [法] 贩卖易燃物品的商人 |