littoral rights英 [ˈlɪtərəl raɪts] 美 [ˈlɪtərəl raɪts] [法] 海滨产权 |
littoral state英 [ˈlɪtərəl steɪt] 美 [ˈlɪtərəl steɪt] [法] 沿岸国, 沿海国 |
liv-in circuit judge英 美 [lɪv ɪn ˈsɜːrkɪt dʒʌdʒ] [法] 旅居巡回法官 |
Liverpool court of passage英 美 [法] 利物浦航行法院 |
livery of seisin英 美 [法] 转让法定占有的财产, 让渡自由保有地 |
liverymen英 美 [法] 同业公会会员 |
livestock trading tax英 [ˈlaɪvstɒk ˈtreɪdɪŋ tæks] 美 [ˈlaɪvstɑːk ˈtreɪdɪŋ tæks] [法] 牲畜交易税 |
living apart英 [ˈlɪvɪŋ əˈpɑːt] 美 [ˈlɪvɪŋ əˈpɑːrt] [法] 分居 |
living condition英 [ˈlɪvɪŋ kənˈdɪʃn] 美 [ˈlɪvɪŋ kənˈdɪʃn] [法] 生活状况, 居住环境 |
living constitution英 [ˈlɪvɪŋ ˌkɒnstɪˈtjuːʃn] 美 [ˈlɪvɪŋ ˌkɑːnstɪˈtuːʃn] [法] 现行宪法 |
living person英 [ˈlɪvɪŋ ˈpɜːsn] 美 [ˈlɪvɪŋ ˈpɜːrsn] [法] 有生命的人 |
living pledge英 [ˈlɪvɪŋ pledʒ] 美 [ˈlɪvɪŋ pledʒ] [法] 活质, 资产抵押, 典质权 |
living trust英 [ˈlɪvɪŋ trʌst] 美 [ˈlɪvɪŋ trʌst] [法] 有效信托, 现行信托 |
living wage英 [ˌlɪvɪŋ ˈweɪdʒ] 美 [ˌlɪvɪŋ ˈweɪdʒ] 最低生活工资 [法] 最低生活工资, 糊口工资 |
living witness英 [ˈlɪvɪŋ ˈwɪtnəs] 美 [ˈlɪvɪŋ ˈwɪtnəs] [法] 人证 |
Lloyd's from average bond英 [lɔɪdz frəm ˈævərɪdʒ bɒnd] 美 [lɔɪdz frəm ˈævərɪdʒ bɑːnd] [法] 劳氏海损契约格式 |
loading manifest英 [ˈləʊdɪŋ ˈmænɪfest] 美 [ˈloʊdɪŋ ˈmænɪfest] [法] 装货清单, 装车清单 |
loafer英 [ˈləʊfə(r)] 美 [ˈloʊfər] n. 游手好闲的人, 懒人, 懒汉鞋 [法] 无业游民, 不务正业者, 二流子 |
loan bears interest英 [ləʊn beəz ˈɪntrəst] 美 [loʊn berz ˈɪntrəst] [法] 有利息的借贷 |
loan bill英 [ləʊn bɪl] 美 [loʊn bɪl] [法] 借款票证 |
loan chattel英 [ləʊn ˈtʃætl] 美 [loʊn ˈtʃætl] [法] 以动产为担保的借贷 |
loan contract英 [ləʊn ˈkɒntrækt] 美 [loʊn ˈkɑːntrækt] [法] 借贷契约 |
loan creditor英 [ləʊn ˈkredɪtə(r)] 美 [loʊn ˈkredɪtər] [法] 贷款债权人 |
loan for consumption英 [ləʊn fɔː(r) kənˈsʌmpʃn] 美 [loʊn fɔːr kənˈsʌmpʃn] [法] 消费借贷 |
loan notice英 [ləʊn ˈnəʊtɪs] 美 [loʊn ˈnoʊtɪs] [法] 贷款通知 |
loan onactual estate英 美 [法] 不动产抵押放款 |
loan relations英 [ləʊn rɪˈleɪʃnz] 美 [loʊn rɪˈleɪʃnz] [法] 借贷关系 |
loan repayment英 [ləʊn rɪˈpeɪmənt] 美 [loʊn rɪˈpeɪmənt] [法] 归还贷款 |
loan secured by mortage英 美 [法] 抵押贷款 |
loan secured by thing英 [ləʊn sɪˈkjʊəd baɪ θɪŋ] 美 [loʊn sɪˈkjʊrd baɪ θɪŋ] [法] 以物品担保的贷款 |