Richards's failure to win the trust of Fabio Capello can aggrieve City supporters, but has never really inspired outrage on a wider scale. 理查兹没有得到卡佩罗的信任让曼城球迷不爽,但也不是很令人意外。
The superposition of neither fact marry and law marry severity aggrieve law marry or consort right. 法律婚与事实婚的重合,法律婚与法律婚的重合,都是对法律婚或者说配偶权的严重侵害,均可构成重婚罪。
In China, however, the controlling stockholders ( major stockholders) often departure their fiduciary duty to minority stockholders and take advantage of the controlling over the list companies to aggrieve the benefits of minority stockholders. 我国上市公司控股股东利用对公司的控制,违背对中小股东的诚信责任,侵害中小股东利益的事件时有发生。
With the development of the endorsement of image, there has been a lot of false and misleading advertisement which seriously aggrieve the rights of consumers. 伴随着形象代言的发展,出现了大量虚假广告、不实广告,这样的广告严重侵害了消费者权利。
That how to effectively prevent a large shareholder aggrieve the interests of small investors to protect the legitimate rights and interests of small and medium investors and how to effectively enhance the value of listed companies is becoming important in the circulation process of the stock market. 如何有效地防范大股东对中小投资者利益的侵害、保护中小投资者的合法权益以及提升上市公司的价值成为全流通进程中以及全流通后我国证券市场亟待解决的首要现实问题。
There are more behavior of over equity financing in Chinese stock market, and the majority shareholder aggrieve the interests of minority shareholders are emerging phenomenon, which has become the market constraints and stable development of Chinese votes in a difficult point and the focal point. 在我国股票市场上,上市公司大股东通过过度融资来侵害中小股东利益的现象不断涌现,成为了制约我国票市场稳定发展的一个难点和焦点问题。
As a non-regulatory network supervision and network supervision aggrieve political rights of citizens need to be included in the administrative proceedings by the case. 网络监管不作为,以及网络监管侵犯公民政治权需要被纳入行政诉讼受案范围内。