But according to a recent column in The Wall Street Journal, we might all be braggarts in this competitive society obsessed with social networking. 然而,《华尔街日报》最新的一篇专栏文章中提到,在竞争激烈的社会中,沉迷于社交网络中的我们或许都会成为大话王。
Are all men from the future loudmouthed braggarts? 来自未来世界的人都是这样大声吹牛的吗?
Chinese are not braggarts, but they are aware of history, and their country's return will be cause for jubilation-for a day, before the accompanying responsibilities sink in. 中国人并不喜欢自夸,但是他们熟悉、感受历史,他们国度的复兴将是他们欢腾的好理由&直到了解其中伴随的担子。