VERB 紧紧抓住;抱紧 If you cling to someone or something, you hold onto them tightly.
Another man was rescued as he clung to the riverbank... 另外一个人因为紧紧攀住河堤而获救。
She had to cling onto the door handle until the pain passed... 她只好紧紧握住门把手,直到不疼了才松开。
They hugged each other, clinging together under the lights. 他们彼此拥抱,在灯光下紧紧相依。
VERB 抓住(职位或财产)不放 If someone clings to a position or a possession they have, they do everything they can to keep it even though this may be very difficult.
He appears determined to cling to power... 看来他决心要抓住权力不放。
Another minister clung on with a majority of only 18... 另一位部长仅以18票的微弱优势保住了职位。
Japan's productivity has overtaken America in some industries, but elsewhere the United States has clung on to its lead. 在有些行业,日本的生产效率超过了美国,但在其他行业美国仍然保持着领先的地位。
VERB (衣服)紧附,黏着 Clothes that cling to you stay pressed against your body when you move.
His sodden trousers were clinging to his shins. 湿淋淋的裤子紧紧粘在他小腿上。
VERB 黏附;粘住 Something that is clinging to something else is stuck on it or just attached to it.
Her glass had bits of orange clinging to the rim. 她的杯口上粘有些许橙汁。
VERB 缠住;依附 If someone clings to a person they are fond of, they do not allow that person to be free or independent.
I was terrified he would leave me, so I was clinging to him. 我害怕他会离开我,所以缠着他不放。
VERB 墨守,坚持(观念或行为方式) If you cling to an idea or way of behaving, you continue to believe in its value or importance, even though it may no longer be valid or useful.
They know scholars reject their legend, but they still cling to their belief... 尽管知道学者们不相信他们的传说,他们还是坚持自己的信仰。