The hen started clucking after she laid an egg. 母鸡下完蛋后,咯咯地叫个不停。
But they start dancing and flapping their arms like clucking chickens and as the chorus starts, the language of the lyrics sound mostly like barnyard noises as they squawk. 可是这些女舞者却像一群咯咯叫的小鸡一样跳着挥舞手臂。副歌部分一开始,大部分歌词听起来就像是农场里受惊时的小鸡发出的噪音。
They were so absorbed in the sense of being close to each other that they did not begin talking for a long while, the silence being broken only by the clucking of the milk in the tall cans behind them. 他们坐在一起,沉浸在相互接近的感觉里,所以好久他们都没有说话,在他们的沉默中,只有身后高大铁罐里的牛奶发出的咣当咣当的响声。
It's a small joke on Hannah but a bigger one on the anxious, hovering adults who supplied the clucking soundtrack when she was growing up. 对汉娜来说这是个小玩笑,但是对她成长过程中的那些焦虑彷徨,啧啧做声的成年人来说,这可不是小事。
The children squatted in the straw like so many clucking hens. 孩子们蹲在稻草堆里像许多咯咯啼叫的母鸡。
She went quietly and busily clucking around, laying the eggs and mothering the chickens in a kind of anxious dream that still was full of sureness. 她惬意沉着荒僻默默而繁忙地随处咯咯叫着,产蛋,抚养小鸡,带着一种仍旧充塞自傲的发急的胡想。
From the hen run they could hear the birds clucking over their eggs. 从鸡场处他们可以听到母鸡在咯咯叫蛋。
It was nice to have a man fussing and clucking and scolding, even if it was only that old maid in pants, Frank kennedy. 有这么一个男人,便是弗兰克肯尼迪这样婆婆妈妈的男人也好,在身边忙活,咯咯地叫,疼爱地责怪她,那有多美呀!
In classic barnyard fashion, it was scratching, pecking and clucking. 它像在传统的谷仓前的院子里那样抓来抓去,啄来啄去,咯咯地叫着。
The hens were clucking and scratching around. 母鸡咯咯叫着四处觅食。
"You little fraud," he said, clucking to the horse. “你这个小骗子,”他揶揄地说,一面喝马向前。
Normally reserved, sensible adults are suddenly walking around the stage clucking like chickens or singing at the top of their lungs. 平日里保守、理智的成年人突然在台上走来走去,学鸡叫或扯足了嗓子唱歌。
You two hens finish your clucking. 你们两个女人接着八卦。
Then the clucking of a chicken came from somewhere near the half built house. 房子周围突然传来母鸡下蛋的声音。