The warders 'union has been denouncing the government for coddling prisoners. 狱警联盟一直谴责政府姑息犯人。
Bernanke is in many respects not a leader, but rather a follower of the Alan greenspan-henry paulson-tim Geithner School of coddling the rich. 从很多方面来看,伯南克都称不上一位领袖,他只是艾伦•格林斯潘、亨利•保尔森和蒂姆•盖特纳一派的成员,对富人呵护有加。
Though the city's government has a reputation for coddling powerful local conglomerates, its newly inaugurated chief executive, Leung Chun-ying, says his administration will be different. 尽管香港政府一向有对当地财大气粗的大公司关照有加的名声,但香港新上任的行政长官梁振英说,他领导的这届政府将与以往不同。
I am not coddling him. 我没有溺爱他。
As many small shops were engulfed by the sea, coddling them is hardly a pressing matter. What counts is having somewhere to shop. 现在很多小型商店都已被海浪吞没,照顾他们的利益根本不是当务之急,最重要的是人们有地方买东西。
They had him on the pan for coddling subversives. 他们批评他纵容颠覆分子。
People need structure and direction from the church not coddling and indulgence. 人们需要从教会得到的是教育和指导,而是不溺爱和纵容。
He told me he felt ten years younger since he escaped from the house and his daughter-in-law's coddling and took to driving the wagon. 他对我说,自从他走出家门,避开媳妇的照顾,开始赶车以来,他感到年轻了十岁。
In the loudly expressed opinion of Mr Baseball Hat, the wait-resses are "coddling Saddam". “棒球帽”先生在高声表达的意见中说服务员们是在“向着萨达姆”。
He said frankly that he preferred the captain's swearing and bullying to his daughter-in-law's coddling, and her incessant demands that he give up chewing tobacco and launder his beard every day. 他坦白地说他情愿挨队长的训斥,也不要儿媳妇来过分细心的照料,絮絮叨叨地叫他戒掉嚼烟草的习惯和天天洗胡子。
They fret that societies have instead submitted to the nanny state, a protective but intrusive matriarch, coddling citizens for their own good. 他们担心社会成了保姆国家,女族长式的保护但也插手干预,为了臣民自身的利益而去娇养溺爱他们。
All these mothers coddling their toddlers. 所有的妈妈都宠爱孩子。