N-UNCOUNT 慰唁 A message of condolence is a message in which you express your sympathy for someone because one of their friends or relatives has died recently.
Neil sent him a letter of condolence. 尼尔给他发了一封唁函。
N-PLURAL 慰唁 When you offer or express your condolences to someone, you express your sympathy for them because one of their friends or relatives has died recently.
He expressed his condolences to the families of the people who died in the incident. 他向这次事件中的死者家属表示了慰唁。
He expressed his condolences to the families of the people who died in the incident. 他向这次事件中的死者家属表示了慰唁。
Some situations are delicate and we need to use words that give comfort and condolence. 有些场合很微妙,你应该说一些让人舒服、给人以安慰的话语。
As President, I have signed a letter of condolence to the family of each American who gives their life in these wars. 作为总统,我已经给每一个在这些战争中献出生命的美国人的家庭写了一封慰问信。
The massacre prompted immediate condemnation and condolence from around the world. 这起惨案立刻引发了全球的谴责和慰问。
He thanked emergency response and expressed condolence for loss of life and pledged to make all resources available in the recovery effort. 他对相关部门做出的应急措施表示感谢,对失去家园的人们表示慰问,并且呼吁用一切可能的资源用于灾后重建。
In addition, Russia's president Vladimir Putin today signed a book of condolence for Mandela's death at the South African embassy in Moscow. 此外,俄罗斯总统普京今天也前往南非驻莫斯科大使馆,在吊唁簿上留言悼念曼德拉。
In a letter of condolence, Brown said: I write to you with great sadness to inform you that one of the fatalities in yesterday's bombing near the finish line of the Boston Marathon has been identified as a Boston University graduate student. 在一封哀悼信中,布朗说道:我很悲痛地通知您,昨天波士顿马拉松赛中发生在终点线附近的爆炸案有一名遇难者被确定是波士顿大学在校研究生。
Or kill yourself and give me the condolence money. 或者自我了结把赔偿金给我。
Thank you for your mail and for your condolence. 感谢您的邮件您和您的慰问。
Joseph: World leaders have also been sending messages of condolence to the Vatican. The detective posed as a mourner at the victim's funeral. 约瑟夫:各地领袖的吊唁词,也都寄到梵谛岗了。那侦探佯装成吊唁者参加了受害人的葬礼。
I would like to join the Chairman in extending my condolence to his family and the government of DRC. 我请求年会主席代为转达我对富塔部长家人和刚果政府的哀悼。
After signing a condolence book at Pakistan's embassy in Washington, President Bush offered his sympathy. 布什总统在巴基斯坦驻美大使馆的悼念簿上签字后,表示了他的慰问。
I give my condolence to you for your failure. 我对你的失败深感同情。
During their private session meeting with Obama, the president extends his condolence to the victims'families. 在奥巴马单独与家属的会面期间,这位总统向死难者家属深深的表达了他的沉痛心情。
It is customary in the west to send a thank-you note/ postcard in response to expressions of sympathy/ condolence. 在西方,收到慰问信后通常要回复一封表示感谢的短信或明信片。
He sent a message of condolence. 他发了一份吊唁电。
China's missions around the world also were advised to observe the tributes and to offer condolence books for those who wished to express their sympathies. 中国在全世界的驻外机构也被要求遵守哀悼仪式,并提供吊唁簿供人们表达同情。
Finally, my family and I would like to express our deep condolence to the victims of recent terrorist attack. 最后,我谨代表我和我的家人,向在此次遇难的美国人表示深切的哀悼!
Fuel was added to the fire a few days later when it was revealed that Rumsfeld did not actually sign the letters of condolence sent to the families of soldiers killed in Afghanistan and Iraq. 数天后,又一件事披露了:在发给那些在阿富汗和伊拉克阵亡的美国士兵的家属吊唁信上,拉姆斯菲尔德并没有真正签名,这无疑是火上浇油。
Thus, the first one issued condolence messages, non-family members who David Beckham is the same pool of sad Ronnie. 于是,第一个发慰问短信,非贝克汉姆家属的人便是同样饱经伤痛的罗尼。
When he died of illness at the age of22, many Japanese sent condolence messages, bouquets and offerings to the zoo. 他病逝的时候有22岁,很多日本民众自发的通过动物园给他发来吊唁和花圈。
He used social networks to organize blood drives and a massive interfaith book of condolence. 他开展了社会网络组织献血活动和用大量的宗教书籍慰问心灵。
China's diplomatic missions abroad were also ordered to observe the order, and condolence books are to be opened in the Foreign Ministry and Chinese embassies and consulates around the world. 要求中国海外外交使团也遵守该命令,外交部和我国驻外大使馆和领事馆设立吊唁簿。
It was a great condolence to my heart. 这也给了我内心很大的安慰。
The day after his death all the ladies prepared to call at the house and offer condolence and aid, as is our custom. 她父亲死后的第二天,所有的妇女们都准备到她家拜望,表示哀悼和愿意接济的心意,这是我们的习俗。
Emails of condolence appeared on her web page. 铺天盖地的吊唁电子邮件出现在她的网页上。
Letters and telegrams of condolence streamed in from heads of state, housewives, politicians, millionaires, secretaries. 国家元首、政治家、百万富翁、家庭主妇以及部长、大臣的唁电唁函涨潮般涌来。
I felt that no words of condolence availed, and I let him lie there quietly. 我觉得无论说什么安慰的话也无济于事,便索性让他一声不响地躺在那里。
Send/ receive a telegram ( of congratulations, condolence, etc) 发[收](祝贺、吊唁等)电报。