DIMITRI: It's always hot in June, July and August. 迪米特里:6月、7月和8月的天气总是炎热的。
Dimitri described how he was beaten by militants who suspected he was a spy, saying only his love for his son allowed him to endure it. 迪米特里说他曾因被怀疑是间谍而遭到毒打,是对儿子的爱支撑着他熬过了这一切。
Now Dimitri is travelling back to the country to help misguided youngsters return to their families, including some from the UK. 迪米特里之后又返回到叙利亚帮助那些误入迷途的年轻人重返家园,其中还包括英国的一些年轻人。
After telling several of his friends about the theft, Dimitri found out that his neighbor, Aleko, had suddenly acquired a new lamb. 把失窃的事告诉朋友后,迪米特里发现他的邻居阿列科家突然多了一只小羊羔。
Dimitri, do you really think I'm royalty? 迪米崔,你认为我真是皇族吗?
Mary and her husband Dimitri lived in the tiny village of Perachora in southern Greece. 玛丽和她的丈夫迪米特里住在希腊南部一个叫帕纳科拉的小村子里。
Ashamed of having acted so fashly, Dimitri apologized to Aleko fo having accused him. 迪米特里对自己的行为感到羞愧,马上向阿列科道歉。
Mr Blake: And this is Dimitri. He is Greek. 布莱克先生:这是迪米特里。他是希腊人。
Dimitri at once set out to find the thief. 他马上出去找偷羔羊的人。
Dimitri apologized to Aleko for having accoused him. 迪米特里为自己的错误指责向阿列科道了歉。
While they were talking it began to rain and Dimitri stayed in Aleko's house until the rain stopped. 当他们正在谈话时,天下起了雨,迪米特里呆在阿列科家直到雨停。
Dimitri found out that his neighbour, Aleko, had suddenly accquired a new lamb. 迪米特里发现他的邻居阿列科家多了一只小羊羔。