VERB 怒气冲冲地走;暴跳 If you flounce somewhere, you walk there quickly with exaggerated movements, in a way that shows you are annoyed or upset.
She flounced out of my room in a huff... 她愤愤地冲出我的房间。
She will flounce and argue when asked to leave the room. 要是让她离开房间,她会暴跳如雷,吵闹不休。
N-COUNT (裙子、桌布、窗帘等的)荷叶边 A flounce is a piece of cloth that has been sewn into folds and put around the edge of something, for example a skirt, dress, tablecloth, or curtain.
She flounced out of the room, swearing loudly. 她大声骂着离开了房间。
The clown flounced about the circus ring. 那个小丑以夸张的动作在马戏场中走动。
She flounced off the stage with an air of pique. 她气呼呼地猝然离开了舞台。
He flounced in and the room suddenly became quiet. 他怒气冲冲地走进来,顿时房间变得鸦雀无声。
Mr Williams refused his friend's advice and flounced out of the office. 威廉先生拒绝接受他朋友的劝告,暴跳如雷地离开了办公室。
She flounced out of the room. 她忿忿地冲出房间。
She refused my advice and flounced out of the house. 她拒绝接受我的劝告,暴跳如雷地离开了房子。
He flounced out of the room with an angry expression on his face. 他满脸怒容冲出屋子。
A small girl in a flounced pink dress and yellow sandals with rosettes on the toes had the stare of a soldier freshly returned from the trenches. 一个小女孩身穿荷边装饰连衣裙、脚穿一双黄色凉鞋,脚趾上有玫瑰花结,她盯着刚从沟渠里回来的战士看。
He flounced out ( of the room) in anger. 他生气地冲出(房间)。
Sophia, when asked a rather leading question, slapped her interviewer on his left cheek and flounced out of the studio. 当被问到某个颇带暗示性的问题时,索菲娅朝采访者左脸上打了一耳光就迅速跑出了摄影棚。
Just then a girl flounced out the front door. 就在这时,一个姑娘突然从前门走出来。
Flounced the control by the bright and dark to the paintings, with the light color reflected nature, reappeared the nature to expressed the painter's subjective feeling accompanied with the whole art life of the Monet. 挣脱明暗对绘画的束缚,以光色反映自然,再现自然到以光色表达画家的主观感受伴随了莫奈整个艺术人生。