IF anyone could litigate the issue, the plaintIFf would be the proper person to do so, but some issues simply cannot be litigated by anyone at all. 如果“任何人”都能对这一问题提出诉讼,原告就可能是就这一问题提出起诉的适当人选,但有些问题其实任何人都无权起诉。
She said no more energy and money to litigate. 她说再也没有精力和钱去打官司了。
The EEOC helped litigate the case. 平等就业机会委员会帮助就这一案件进行争讼。
An Empirical Study on Chinese Self-help Remedy System: From Qualitative Analysis to Quantitative Analysis; Cooperation and Work Division between Public Relief and Private Right Trade in Litigate Mediation 我国私力救济制度的实证分析:从定性到定量诉讼调解中的公力救济和私权交易的分工合作
But, argues Saini, if companies like Novartis want to encourage research and development in poor countries, they would do better to litigate less and innovate more themselves. 但是Saini说,如果像诺华这样的公司希望鼓励穷国的研究和发展,他们自己应该少诉讼、多创新。
They will mediate rather than litigate. 他们会进行调解,而不是诉诸法律。这是以前从未有过的。
By contrast, the SEC is widely viewed as more prone to litigate. 与此相反,外界普遍认为,美国证交会更倾向于使用诉讼手段。
Cooperation and Work Division between Public Relief and Private Right Trade in Litigate Mediation 诉讼调解中的公力救济和私权交易的分工合作
The most independent courts are generally found in the large economically developed cities, and generally this is where foreign companies prefer to litigate. 最独立的法院通常位于经济发达的大城市,外资企业通常也更喜欢在这些城市提起诉讼。
Asian companies also fear working with US businesses because of their perceived inclination to litigate. 亚洲公司也害怕与美国公司合作,它们认为美国公司很爱提起诉讼。
The new law also grants them the right to litigate. 新法还赋予它们提出诉讼的权利。
The compounding s rise and decline or the renew during the course of in history of criminal judicature; Cooperation and Work Division between Public Relief and Private Right Trade in Litigate Mediation 刑事司法历史进程中的私力合作兴衰与更新&对公力救济与当事人协定和解的历史解读诉讼调解中的公力救济和私权交易的分工合作
But for the moment, as Gary Horlick, a veteran Washington lawyer, says: There seems to be an implicit deal between the US and China not to start a [ legal] fight on currencies and to let the lawyers litigate everything else. 但就目前而言,正如华盛顿资深律师加里霍力克(GaryHorlick)所言:中美之间似乎存在着一种心照不宣的协定:不会就汇率问题开打(法律)战,同时让律师通过诉讼解决其它所有事情。
A lawyer's predicament when he is engaging in criminal litigate in our country has various reasons and needs to be handled carefully and skillfully, or it may be a realistic obstacle for the development of lawyers 'career and realization of rule of law. 律师在我国执业刑事诉讼的困境的原因是多方面的,如果不妥善解决律师执业所面临的问题,将对律师职业的发展,乃至国家法治的实现造成现实的障碍。
The text aims at the irregularity of the current mechanism entity, the claim vests the joint liability body to carry the right of pleadings first, and practice the recourse realization to litigate to turn not. 针对现行机制存在的弊端,主张赋予连带责任人先执行抗辩权,并实行求偿权实现非诉讼化。
This system can shorten the procedure of performing, litigate the lawsuits, raise the efficiency, reduce the social cost, and assist the third person. 这一制度的确立有助于缩短给付,减少诉讼,提高效率,降低社会成本,并可以扶助第三人。
4, as to the mechanism of stimulation, in order to encourage people to litigate, we should apply many ways, such as "risk lawsuit", setting up the lawsuit fund of representative. 在激励机制上,应采取多种方式,如风险诉讼、设立代表人诉讼基金、以鼓励权利人提起诉讼。
At present, the theory field should open its vision, study and draw lessons from the third people litigation theory abroad, and make an extensive and thorough study about the ways to litigate and about the law position of the third party without independent claim system. 当前,理论界拓宽视野,在学习借鉴国外第三人诉讼理论的基础上,对我国无独立请求权第三人制度的参诉方式及法律地位等方面进行了广泛而深入的探讨。
We should renew how the justices promoted the equal protection of right to receive education, reconsider how the belief to equality orderly advanced in practice and the function of litigate mechanism in solving kinds of problems in educational domain. 我们应该重新认识法官是如何推动对受教育权的平等保护,反思平等的理念在实践中如何有序地推进,以及诉讼机制对于解决教育领域各项问题所起的作用。
Once the corporation denies the modification of the shareholder list, or the transfer shareholder refuses the assistance, the transferee shareholder may litigate the suit requiring the registration for the change of shareholder list. 公司拒绝办理股东名册变更,或者出让股东拒绝协助办理变更登记的,受让股东有权通过股东名册变更登记诉讼要求公司办理变更登记。
The cases of antitrust have comparative complexity, especially the difficulty for victims of antitrust behavior to litigate. In order to achieve the effective implementation of antitrust law, domestic law should consummate the system of representative action, evidentiary rules, cost for lawyer and litigation. 反垄断案件具有相当的复杂性,特别是垄断行为受害人起诉较为困难,为了实现反垄断法的有效实施,我国法律应该对代表人诉讼制度、证据规则、律师及诉讼费用制度予以完善。
Prosecution Department litigate against environmental interest has become a new field worth of research and exploration for prosecution institution. 检察机关提起环境公益诉已成为新时期的我国检察机关开展检察工作&个值得深入探讨和实践的新领域。
In reality, the Common law system in which the two-stage method of causation in the negligence is more skilled abandons the effect of causation as an indemnity limit in the practice for the worry about the litigate flood. 一个现实是,在过失侵权中适用因果关系两分法技术更为纯熟的英美法国家,在实践中由于诉讼泛滥的担忧而放弃了因果关系作为责任限制工具的作用。
Civil public interests litigation that the procuratorial organ litigates should adopt general rule of providing proof, i.e. who advocates, who provides proof. The ones that social group and citizen litigate should adopt the principle that the responsibility of providing proof is inverted. 检察机关提起的民事公益诉讼应适用一般的举证规则,即谁主张,谁举证,社会团体和公民提起的民事公益诉讼,采用举证责任倒置原则。
Follow this method, the parties of labor dispute cannot choose solving mechanism, the parties of labor dispute must arbitrate firstly and begin to litigate afterwards. 在这种模式中当事人不能自由选择解决机制,当事人必须首先进行仲裁之后才可以开始诉讼。
In order to remedy their rights, the copyright owner often litigate the regular network service providers to court to compensate for losses from copyright violations to their own. 著作权人为了救济自己的权利,经常将网络服务提供者诉至法庭以弥补著作权侵权行为给自己带来的损失。
Taxpayers 'public interest litigation is a kind of litigation where citizens or related organizations litigate in the courts in their capacity as taxpayers, for executive authority violating the laws and regulations using the public funds which from the tax and infringing upon the public interests. 纳税人公益诉讼是公民或相关组织以其纳税人的身份,针对行政机关及其工作人员违反法律法规使用来源于税收的公共资金而侵犯公共利益的行为向法院提起的诉讼。
But there is no approach for other shareholders holding less than one-tenth voting rights to litigate the deadlock. 而对十分之一表决权以下的股东就无法用司法解散的方式解决僵局问题。
The process of the public service lawsuit should include placing on file, investigating, collecting and examining various kinds of evidences, determining whether to litigate or not according to the fact and law, and then entering the proceeding. 检察机关提起公益诉讼需要经过立案、调查、收集和审查各种证据,根据事实和法律决定是否提起诉讼,然后进入诉讼程序。