lunging

英 [ˈlʌndʒɪŋ] 美 [ˈlʌndʒɪŋ]

v.  猛冲; 猛扑
lunge的现在分词

现在分词:lunging

BNC.36485 / COCA.27055



柯林斯词典

  1. VERB 猛冲;扑
    If you lunge in a particular direction, you move in that direction suddenly and clumsily.
    1. He lunged at me, grabbing me violently...
      他向我扑过来,使劲把我抓住。
    2. I lunged forward to try to hit him.
      我猛冲向前要打他。
    3. Lunge is also a noun.
    4. The attacker knocked on their door and made a lunge for Wendy when she answered.
      歹徒敲了他们的门,温迪一开门便向她扑去。

双语例句

  1. He leans one way and then goes another, poking the ball just beyond the reach of a lunging goalkeeper.
    他将身体倾向一侧,而后猛地转向另一侧射门,一连串的动作让守门员扑了个空。
  2. Over his shoulder, a group of smartly dressed men and women were lunging back and forth with canes.
    一群衣着亮丽的男女在他身后挥舞着手杖。
  3. As for her lunging at Addie, the trainer said there was probably a food issue between them that I was unaware of, and feeding Nina separately would solve it.
    至于它为何扑向阿迪,培训师说,可能是因为它们在食物上发生了我不知道的矛盾,单独喂食妮娜就能解决这个问题。
  4. Without rising from his seat, the monk met the first man's lunging slash, grabbing his wrist and tossing him carelessly over his shoulder, throwing him into a table with a loud crash.
    那武僧就那么坐着,第一个挥刀朝他冲去的人被他抓住手腕然后毫不费劲的被扔了出去,那个倒霉鬼落下来压碎了一张桌子,发出很大的响声。
  5. Lunging forward, she grabbed his arm.
    她冲上前去抓住了他的胳膊。
  6. He took the hilt of his ashplant, lunging with it softly, dallying still.
    他攥住木手杖的柄,轻轻地戳着,继续磨磨蹭蹭。
  7. He took the hilt of his ashplant, lunging with it softly, dallying still. The handle of the dagger was ash wood, a material still used for handles today because it does not splinter easily.
    他攥住梣木手杖的柄,轻轻地戳着,继续磨磨蹭蹭。小刀的柄是梣木做的,这种木头不容易裂开,直到今天还用来做刀柄。
  8. Javier Hernandez faces a return to the sidelines after being hurt by a lunging tackle by Ashley Cole during United's3-1 win over Chelsea.
    赫尔南德斯因为A。科尔一次恶劣的铲球将回到伤病名单,曼联在比赛中3-1轻取切尔西。
  9. The light leapt up off the steel and it was like a long, flashing sword lunging at my forehead.
    刀锋闪闪发光,仿佛一把寒光四射的长剑刺中了我的头。
  10. Courtship inhibition also has no effect on the lunging of aggression for food and the rights of courtship.
    同时,求偶抑制记忆对争夺交配权时和争夺食物时的头撞次数均无明显影响。