This classroom is a madhouse: be quiet! 这教室乱哄哄的,安静点儿!
As we marched past the madhouse, two or three elderly inmates gibbered and mouthed politely behind the railings. 当我们走过疯人院时,两三个年老的疯子在栏杆后面客客气气地嘟囔着一些毫无意义的话。
Disapproving several planes were cancelled, there were passengers and baggage everywhere& the airport lounge was like a madhouse. 几架航班被取消,到处都是乘客和行李&候机大厅乱成了一锅粥。
It is Solomon de Cares, the discoverer of the power of steam, whose theory, expressed in dark words, is not understood by Richelieu; and he dies in the madhouse. 这就是所罗门•德•凯尔瑞兹,正是他发现了蒸汽机,因为他的理论表述晦涩难懂,红衣主教黎塞留一时读不懂,竟将他关死在疯人院里。
Confound it! The bloody Bank of England is a madhouse! 妈的!这该死的英格兰银行真是一团糟!
His mother died in the madhouse, too. 他妈妈也死在精神病院。
Who loves anybody in this madhouse? 在这疯狂的世界里谁会爱别人呢?
"Who loves anybody in this madhouse." “谁爱谁呢,在这疯狂的世界上”
Otis, it's a madhouse! Isn't it just great? 奥蒂斯,像个疯人院!不错吧?
He called government policy'the economics of the madhouse '. 他把政府政策称为“疯人院的经济政策”。
They were put in the madhouse. 他们被关入疯人院。
The store is an absolute madhouse during the pre-Christmas period. 在圣诞节前这段时间里,该商店是个疯人院。
This place will be a madhouse when all the kids arrive. 当所有的小孩到来后,这地方就将变得乱哄哄的了。
Don't work in that department; it's a madhouse. 别在那个部门工作,那里太乱。
I'd be careful down there, guys. it's a madhouse. 小心一点,那边一片混乱。
But the world was still a madhouse of I-wants and I-needs fighting one another. 但是这个世界依然是个人人自我中心,尔虞我诈,充满争斗的精神病院。