They did not mistreat us, and the whole time we were out in the fields near them nothing was missing. 我们在田野与他们来往的时候,没有受他们的欺负,也未曾失落什么。
If you mistreat my daughters or if you take any wives besides my daughters, even though no one is with us, remember that God is a witness between you and me. 你若是苦待我的女儿,若是在我的女儿以外、另娶些妻子、而没有同我们在一起,看哪,上帝就是你我之间的见证。
When your shepherds were with us, we did not mistreat them, and the whole time they were at Carmel nothing of theirs was missing. 你的牧人在迦密的时候,和我们在一处,我们没有欺负他们,他们也未曾失落什么。
You might be thinking, What about those customers who mistreat products and then want their money back? 你或许会想,这万一要是客户搞坏了我们的产品,但是又想要回他们的钱。
Parisian tourist traps work on the theory that each tourist only comes once, so you can mistreat him with impunity. 巴黎的旅游陷阱靠的就是每名游客只会来一次,因此怎么对待顾客都不会有影响。
To mistreat or intimidate by bullying. I thought the veiled threat of war was bluff. 恐吓,威胁用暴徒的方式欺侮或恫吓我认为那含蓄的战争恫吓是吓唬人的。
And if he doesn't& well, it would show him a fool indeed were he to mistreat the king's daughter. 而如果他学不会&嗯,那就要给他一个教训,让他明白错待了国王的女儿是多么愚蠢。
If a relationship ends because the man was not treating you as you deserve then heck no, you cannot "be friends." a friend wouldn't mistreat a friend. 如果一段关系的结束是因为那个男人不能好好对待你,那就彻底结束,不要试图做朋友。因为朋友不会错待朋友。
So they betrayed me, is that what you are saying? Why? Did I mistreat the Second Sons? Did I cheat you on your pay? 所以是他们背叛了我,这就是你要说的?为什么?我对待次子团有何不周么?我在佣金上欺骗你了吗?
When the framers of the Bill of Rights assumed that the states would not mistreat the citizens close at hand, they were only half wrong. 当《权利法案》的起草人假定州政府不会侵害近在咫尺的公民的时候,他们只是有部分失误。
Even some whites still mistreat the freed black for their own interests. 甚至,一些白人为了自己的的私利非人地对待已获得自由的黑人。