She took to mothering like a duck to water. 她很快就对母亲这一角色驾轻就熟了。
The way she did it, mothering was a full-time job. 照顾孩子于她是一件不得空闲的苦差事。
Colleen had dreamed of mothering a large family. 科琳曾梦想抚养一群孩子。
Stop mothering me. 别再宠我了。
Interestingly, later on a religious order stretched the holiday to include all mothers, and named it as the Mothering Sunday. 有趣的是,宗教秩序的改革使得这一节日包括了全体的母亲,并将这一日命名为母亲节。
On Mothering Sunday, the servants, who generally lived with their employers, were encouraged to return home and honor their mothers. It was traditional for them to bring a special cake along to celebrate the occasion. 在省亲节那一天,通常与雇主住在一起的仆人了,被劝说回家和他们的母亲团聚。按照惯例,他们要带一块特殊的蛋糕回家庆祝。
It was then called Mothering Sunday. 它当时被称为妈妈的星期天。
The English colonists settled in America discontinued the tradition of Mothering Sunday because of lack of time. 后来,在美国定居的英国殖民者由于缺少时间停止了这项传统。
Custom of celebrating Mothering Sunday died out almost completely by the19th century. 庆祝母亲节的习俗几乎完全消失了19世纪。
Without good mothering, in the first year of life especially, the capacity to survive is seriously affected. 如果没有母亲的照料,初始的生命特别在第一年的生存能力将受到巨大的影响。
Syler has two children, daughter Casey and son Cole, and she has been forced to make due with her mothering limitations. Syle有两个孩子,女儿Casey和儿子Cole,她被迫用自己对孩子的养育限制换来了双侧乳腺切除的权利。
I think, I've unconsciously, chosen people that are emotionally crippled in some way, or who need mothering in some way. 我想我已不自觉地选择了一些感情有缺陷的人,或都需要母爱的人。
True mothering starts with unconditional love for another person, without demands or expectations. 真正的“当妈”是无条件对另一个人的爱,没有要求或期待。
Did I ask your opinion about my mothering skills? 我有问你管教之道了吗?
Over time the church festival blended with the Mothering Sunday celebration. 这种教堂里的庆祝活动不断与“拜望双亲日”相混合。
More like the modern celebration of Mother's Day is England's "Mothering Sunday", also called Mid-Lent Sunday, observed on the fourth Sunday in Lent. 与现代庆祝母亲节方式更为相似的是英国的“拜望双亲日”,亦称为中-四旬斋星期日,为四旬斋的第四个星期日。
She says the men she interviews now have wishlists emphasizing personality and mothering skills. 她说,她现在接待的男士在择偶意向中都强调女方的性格&以及相夫教子的能力。
In Britain, Mother's Day, or Mothering Sunday, falls on a different day each year, because it takes place a few weeks before the festival of Easter. 在英国,每年的母亲节或是母亲节的礼拜天都在不同的日期,因为它是在复活节前的几个礼拜进行庆祝的。
If an N type person becomes a mother, there is real mothering. 要成为一个母亲,就是一个真正的母亲。
On mothering day the servants would have the day off. 母亲节那天,仆人可以请一天假。
His love interest spends the entire film taking care of him, feeding him, mothering him. 他对爱的渴望在整个故事里照顾他,滋养他,保护他。
What was missing was good mothering. 还缺少良好的母爱。
During the 1600's, England celebrated a day called "Mothering Sunday". 在公元17世纪,英国出现了一个叫做妈妈的星期天的节日。
There is* nothing to suggest that mothering cannot be shared by several people. 没有这回事说母爱是不可为数人所分享的。
Another kind of mothering cake was the simnel cake, a very rich fruitcake. 还有一种母亲节蛋糕为重油水果蛋糕,用大量的水果做成的水果蛋糕。
During the17th century, England honored mothers on "Mothering Sunday," celebrated on the fourth Sunday of Lent. 十七世纪时英国人用“拜望双亲日”来表示对母亲们的尊敬,定于四旬斋的个星期日庆祝。
A special cake, called the mothering cake, was often brought along to provide a festive touch. 同时,为了庆祝这一天,人们还常常会带一种特殊的蛋糕(称为“母亲蛋糕”)回家给自己的母亲。
Princess isn't exactly the mothering kind. 公主不是一个好妈妈。
Psychoanalysis, however, has not had an adequate theory of the reproduction of mothering. 然而,心理分析还没有一个解释母职再生产的完整理论。