Mimi had gotten over her pique at Susan's refusal to accept the job. 米米已不再为苏姗拒绝接受这份工作的事生气了。
Their curiosity piqued, they stopped writing. 他们的好奇心被挑起,停下了手中的笔。
Lawrence, in a fit of pique, left the Army and took up a career in the City. 劳伦斯一气之下离开了陆军,在伦敦金融城开始了工作。
She went off in a fit of pique. 她一赌气就走了。
In a fit of authorial pique, I will leave that to readers to define. 我突然犯了作家的职业病了,所以我想将它留予读者来定义。
This could pique worries that yield-hungry investors will shift money away from stocks into fixed-income products. 短期利率上升将令人担心,渴望收益率的投资者会把资金从股市转向固定收益产品。
However, Shi says some products could pique his interest in group-buying. 然而,他说,某些产品可能会激起他参加团购的兴趣。
Ashamed of his momentary pique, mark said," I'm the one to be forgiven. " 马克为自己一时赌气而惭愧,于是说:“需要原谅的是我。”
Maybe she just went away in a fit of pique, when she is not angry, she will be back. 或许她只是一时赌气出走,等她气消了自然会回来的。
To pique his wife de Canted began to call Forestier "poor Charles". 德·坎特尔和妻子呕气,便把弗赖斯节叫做可怜的查理。
Nixon's instructions may have been triggered by personal pique; they nevertheless reflected Presidential necessities. 尼克松的指示可能是出于个人意气;然而,它们却反映了总统的需要。
Iniesta, Xavi, Messi, Puyol, Pique and Valdes all came through the system at Barcelona. 伊涅斯特、哈维、梅西、普约尔、皮克和巴尔德斯都来自于巴萨青训营。
Pique: oh he did but the fourth official had to stop him going on otherwise he would have got booked! 皮克:哦,他确实想那样。但第四官员阻止了他,告诉他进场的话会被出示黄牌警告的。
You told me you only wanted to show me one trick that'd pique my interest. 你告诉我你只想给我看一个我感兴趣的魔术。
I feel like was robbed, a court in a fit of pique. 我感觉象被打劫了一样,一气之下出了院。
Out of pique they refused to accept the compromise offered. 他们气得拒不接受对方提出的妥协建议。
Closer to the river are nets and buckets, which pique the students'interest. 更靠近溪边的地方放着网兜和水桶,这样做能激发学生的探究兴趣。
She flounced off the stage with an air of pique. 她气呼呼地猝然离开了舞台。
The ever-affable Mr Zuma will no doubt manage to brush off any lasting diplomatic pique. 无疑,素来和蔼可亲的祖马会设法抹去任何外交上的长时间不满。
Clodius guessed her pique and resolved to profit by it. 她的愠怒可让克罗狄俄斯给猜中了,他决定从中渔利。
He prides himself on repartee and colleagues say the easiest way to pique him is to tell him someone else is the funniest person at Goldman. 他对自己的机敏应答感到自豪,同事们称,激怒他的最简便方法就是告诉他,高盛最风趣的人不是他。
When he realize nobody listening to him, he leave the room in a fit of pique. 他发觉谁也没听他讲话,一气之下就走了。
Do not pique yourself on defeating so weak an enemy. The knights prevailed against their foe. 不要以战胜了如此弱小的敌人而自傲。那些骑士们战胜了他们的敌人。
He resigned in a fit of pique. 他一赌气就辞职了。
He left in a fit of pique, demonstrating that he was treated unfairly. 他一赌气就走了,一边抗议他被不公平的对待。
But the government has lately found a way to pique him by holding up the release of his magazine. 但是政府最近找到一种让韩寒愤怒的方法&不让他的杂志出版。
Pique: to be honest it's difficult to think of one for giuseppe! 皮克:说真的要评价吉瑟皮很难!
But then, of course, Pique left, Cathcart got a few injuries and we decided to sell him to Blackpool, and only Jonny remained. 当然,那时候皮克已经走了。卡斯卡特有些伤,我们决定把他卖去布莱克普。也就埃文斯留下了。
Christine resigned from her job in a fit of pique and sot another one the very same day; 克里斯廷一赌气辞去了工作,结果同一天找到了另一份工作;