You should give it careful reconsideration. 你应该仔细地重新考虑一下这个问题。
Parties who refuse to accept the punishment decision may apply for reconsideration. 当事人对决定不服的,可以申请复议。
The administrative organ for reconsideration shall not apply conciliation in handling reconsideration cases. 伤残人康复问题机构间特别会议复议机关审理复议案件,不适用调解。
The State Council also promulgated the Administrative Reconsideration Regulations as a complementary law and regulations for the implementation of the Administrative Procedural Law. 国务院还发布了《行政复议条例》,作为贯彻实施《行政诉讼法》的配套法规。
In the agile context, certain agile principles and practices create challenges if they are used without any reconsideration. 单就敏捷而言,如果不不加考虑地沿用某些敏捷原则和实践,反而会制造新的挑战。
They also provide a reference for new people joining a project to avoid reconsideration of issues already decided. 它们也为新加入项目的人员提供了参考,以避免对已经确定了的问题重复考量。
On the Scope Consistency of the Administrative Reconsideration and Judicial Review 论行政复议和行政诉讼审查范围的衔接
Reconsideration applications that are in conformity with the provisions of these Regulations shall be accepted; 复议申请符合本条例规定的,应予受理;
Execution of a decision on a sanction given to a judge shall not be suspended during the period of reconsideration or petition. 复议和申诉期间,不停止对法官处分决定的执行。
Evidence collected and complemented during the reconsideration process by the reconsideration organ shall not serve as the basis for upholding original specific administrative action by the people's court. 复议机关在复议过程中收集和补充的证据,不能作为人民法院维持原具体行政行为的根据。
On the Basic Objective of Mediation System of Administrative Reconsideration in China 论我国行政复议调解制度的目标定位&以地方规范性文件的比较分析为视角
Moscow and the west accuse each other of revisionism and reconsideration of the rules of the game. 莫斯科方面和西方互相谴责对方的修正主义和重议游戏规则的图谋。
Reconsideration on parallel imports of intellectual property rights licensing and legislative revelation to China 论知识产权许可中的平行进口问题及对我国立法启示
The date of filing the application for reconsideration. 提出复议申请的日期。
The original penalty decision shall be implemented as usual during the period of reconsideration. 复议期间,原处罚决定照常执行。
The written decision of administrative reconsideration shall have legal effect once delivered to the concerning party. 行政复议决定书一经送达,即发生法律效力。
Some contradictions and problems exposed in the reform have caused people's profound reconsideration on the path of gradual market-oriented reform. 改革中暴露的一些矛盾和问题,也引起人们对渐进式市场化改革道路的深刻反思。
May the reconsideration organ change the original specific administrative act in the review and evidence collection? 复议机关审查取证能否变更原具体行政行为?
During the reconsideration, the execution of the ruling shall not stop. 复议期间不停止裁定的执行。
In recent years, there appeared a trend of reconsideration of the research of organizational culture. 近年来出现了对组织文化研究反思的倾向。
Through the analysis of appealing system of China institution of higher learning, we know that if we want to solve the disputes in the supervisory work on the students, we should coordinate the relations between appealing system, administrative reconsideration, and administrative litigation. 摘要通过对我国高校学生申诉制度的分析,认为应当协调申诉制度、行政复议和行政诉讼制度之间的关系,只有这样才能正确解决高校学生管理中的纠纷。
The maritime court shall make a reconsideration decision within five days of receiving the reconsideration application. 海事法院应当在收到复议申请之日起五日内作出复议决定。
At the same time, we have instigated Administrative Reconsideration Law. 与此同时,制定了行政复议法等。
All such questions call for our reconsideration. 诸如此类的问题需要我们重新清理。
She remitted the case to a new Tribunal for reconsideration. 她将案件提交新特别法庭重新审议。
There is room for our reconsideration on this matter. 我们还有重新考虑这个问题的余地。
Reconsideration and Comparison on the Practices of Public Participation in Planning and Design 关于公众参与规划和设计实践的比较和反思
The applicant and third party may appoint one or two agents to participate in administrative reconsideration. 申请人、第三人可以委托一至二名代理人参加行政复议。
Plaintiff's winning rate is low and the administrative reconsideration procedure is rarely started. 原告胜诉率偏低,行政复议程序制度闲置等现象突出。
The change not only shows the reconsideration of Russians to the historical problems and the future in the complicated social reality, but also shows the penetrability of the political culture. 这些变化既反映了俄国人在复杂的社会现状下,对历史问题和未来的重新思考,也更加显示政治文化的穿透性。