The BBC Radio 2 Roadshow will broadcast live from the exhibition. 英国广播电台第二频道的路演将会进行现场直播。
A few years ago they toured the country in a roadshow 几年前他们在全国作了巡回演出。
It never registered for an IPO, let alone prepped a roadshow or a formal offering date. 该公司没有做首次公开募股登记,更别说大肆宣传或宣布上市日期。
The Facebook IPO roadshow is in full swing this week, but most readers will not get a chance to see Mark Zuckerberg pitch his company. 本周,FacebookIPO路演正在如火如荼地进行,不过,绝大部分读者都肯定无缘目睹马克•扎克伯格的精彩推销。
Now, I would not normally recommend watching an IPO video roadshow. 我一般不推荐去看IPO路演视频。
Our top questions for twitter management on their IPO roadshow. 我们就IPO路演向Twitter管理层提出11个问题。
A customer trip or roadshow often leads to the gathering and transplanting of the customer applications, data, test cases, and business process into your own labs. 一次客户的来访常常导致收集并移植客户的应用程序、数据、测试用例,和业务过程到您自己的实验室中。
Even if it fails to hits its preferred timetable, Alibaba still hopes to launch its roadshow before the end of July. 即便阿里巴巴未能按照其青睐的时间表上市,该公司仍希望在7月底之前开始路演。
Mr. Rosenberg said the roadshow for these projects included an M.C., trivia games and prizes. 罗森伯格说,为这些项目所做的巡回宣传中也包括主持人互动小游戏和奖品。
New York marks the first stop in the roadshow, which will carry on through most of next week and also travel to Europe and Asia. 纽约是阿里巴巴IPO路演的第一站,路演将持续至下周大部分时间,也将移师欧洲和亚洲。
But on its recent IPO roadshow, Ma has been selling a totally different strategy. 然而,在最近的IPO路演上,马云一直在宣扬另一种截然不同的战略。
This is longer than the typical one-week roadshow. 这比一般为期一周的路演时间要长。
According to its internal estimates disclosed in the prospectus, Alibaba in April valued itself at up to$ 121bn, though the final valuations at its IPO could be swayed by internal performance, the market and investor reaction to a roadshow spanning three continents. 据招股说明书披露的内部估算,今年4月阿里巴巴对自身估值高达1210亿美元,不过,IPO的最终估值可能受到内部业绩、以及市场与投资者对一场跨三大洲路演的反应的影响。
The roadshow is coming to town. 巡回演出队要来了。
There will be no easy way to prove whether a Hong Kong listing is a more effective branding tool for companies such as Coach than traditional methods such as an investor roadshow or consumer advertising. 对于Coach这样的公司来说,就塑造品牌而言,在香港上市是否比投资者路演或针对消费者打广告等传统方法更为有效,并没有简单的方法加以验证。
The issuer holds a roadshow through the internet. 发行人进行网上路演。
Yet fund managers and buy-side strategists in the US, surveyed during a recent roadshow by HSBC, are "sanguine" about the outlook for Asian equities, says Mr Evans. 但魏宏兆表示,汇丰在最近一次路演期间进行的一项调查显示,美国的基金经理和买方策略师对亚洲股市前景“颇为乐观”。
But one person familiar with the matter says institutional investors in Boston and New York responded favourably to a recent roadshow featuring Takumi Shibata, the bank's chief operations officer. 但一位知情人士表示,波士顿和纽约的机构投资者对野村首席运营官柴田拓美(TakumiShibata)最近进行的路演反应积极。
LV= Streetwise released the survey to launch its safety roadshow, which helps to educate children about safety in the home and outdoors. LV=Streetwise机构开展这一调查是为了宣传他们即将开始的儿童安全教育巡展,该巡展旨在为对儿童进行在家中和户外的安全教育提供帮助。
According to bankers working on the deal, the New York event that kicked off the roadshow more closely resembled a wedding banquet than an investor lunch, with more than 360 people present and most in high spirits. 负责此笔交易的银行家表示,人人网在纽约举办的路演启动活动更像一场婚宴、而非投资者午餐会共有逾360人出席,其中大多数人显得兴高采烈。
In fact, while bankers were gearing up for the Alibaba roadshow in the US last month, the exchange quietly published a paper on the topic. 事实上,上个月银行家紧张筹备阿里巴巴美国路演的时候,香港交易所悄悄地就这个问题发布了一份文件。
Facebook will this week begin a roadshow to convince potential investors that its business is worth up to$ 96bn in its initial public offering this month. 本周Facebook将开始路演,以说服潜在投资者,在其本月进行的IPO中,其业务估值能够达到960亿美元。
The company's roadshow kicked off on January 18. 该公司已于1月11日展开路演。
Fidelity is not marketing the fund in continental Europe or Asia, but Mr Bolton was in Edinburgh yesterday as part of an intensive roadshow to market the fund to UK investors. 富达并未在欧洲大陆或亚洲推广该基金,但波顿昨天现身爱丁堡,出席了面向英国投资者的密集路演活动之一。
A price range for the shares is typically given just ahead of the start of the roadshow. 在路演前夕,公司通常会提供股票发行价区间。
The agency had set a target of 30 positive leads from a three-month promotional roadshow in China. 该机构进行了一项为期3个月的在华宣传路演,目标是吸引到30家有兴趣的中国企业。
The bank launched its IPO roadshow in Hong Kong on Monday in spite of an uncertain market that prompted at least two other companies to cancel their planned listings in the city in the last week. 重庆农商行周一在香港启动IPO路演,尽管过去一周,不确定的市场环境促使至少两家公司取消了香港上市计划。