She hit the last barrier and sprawled across the track. 她撞上了最后一个跨栏,整个人趴在了跑道上。
She sprawled on the bed as he had left her, not even moving to cover herself up 他离开她后她就摊手摊脚地躺在床上,甚至都懒得往身上盖点儿东西。
They sprawled in lawn chairs, snoozing 他们手脚张开地躺在草地躺椅上,打着呼噜。
People are sprawled on makeshift beds in the cafeteria 人们懒散地躺在食堂里搭起的临时床铺上。
Rolando lay sprawled on his stomach, snoring. 罗兰多趴着睡着了,四肢摊开,打着呼噜。
The child sleeps sprawled all over the bed. 这孩子睡相不好。
Ancient Chinese poet Li Bai is sprawled on a chair, seemingly drunk, with a delicate wine cup and a typewriter in front of him. 中国的唐代诗人李白,躺在一把椅子上仰天长叹,像是喝醉了,在他的面前,则有一个精致的酒杯和一台打字机。
He jumped up, ran to the hall, and discovered his schoolboy son sprawled on the floor. 他跳了起来,跑到厅里,发现自己上了学的儿子四角朝天地躺在地上。
We all know that feeling-a large lunch leaves us sprawled out on the sofa. 我们都很了解这种感觉:午饭饱餐一顿后,我们都愿意四肢伸开躺在沙发上不愿起身。
I wandered down to the beach and sprawled out on the sand. 我溜达到海边,仰天躺在沙滩上。
We sprawled in front of the fire and watched tv. 我们伸开四肢躺在炉火前看电视。
The suburbs sprawled across the countryside. 郊区向乡下扩展了。
The men were still sprawled on the rock resting quiet. 弟兄们都还摊手摊脚地躺在岩石上,静静养神。
She glanced at Jack sprawled on the cement of the back porch floor. 她瞥了一眼杰克,它正趴在后廊的水泥上。
They were sprawled in uncomfortable positions amid bundles and baskets. 他们在包囊和篮子中间很不舒服地趴着。
For four days they have sprawled near Vrbana bridge in a wasteland of shell-blasted rubble, downed tree branches and dangling power lines. 他们最后紧紧拥抱在一起。四天来他们横躺在Vrbana桥边的荒地上,四周是炮弹掀起的瓦砾、炸断的树枝和悬挂的电线。
Each day she woke to find herself sprawled uncomfortably across some piece of furniture today it was the couch. 每天醒来,她都发现自己在家具上胡乱躺着,今天是沙发。
Dorothy was sprawled in an armchair, feet on a stool, glass of whisky in her hand. 多萝西浑身松垮地半躺在扶手椅里,脚搁在凳子上,手里端着一杯威士忌。
A familiar sweatered figure sprawled in a lawn chair. 有个穿着厚运动衫的熟悉人影仰卧在草地的躺椅上。
Picture the scene. Other Half and I, sprawled out in front of the television. 有一幅这样的画面:我和我的另一半舒服地趴在电视机前。
His white jet pack with black trim stands on a brick-sized base with two legs sprawled behind it. 这台白底、黑边的喷气飞行器有一个砖块大小的基座,后面还有两条支架腿。
That evening we pitched tents, broiled steaks and sprawled around the campfire, staring sleepily at the stars. 晚上,我们搭起了帐蓬,烤着牛排,围着篝火懒散地躺着,睡眼朦胧地凝望着满天繁星。
The city sprawled beneath them. 城市在他们脚下延伸。
The conservative Party's many constituencies are sprawled across the country's economic and social landscape. 保守政党为数众多的选区遍布在全国各个经济和社会区域。
My husband and our three boys were sprawled about the living room. 我丈夫和三个儿子横七竖八躺坐在起居室里。
Father was sprawled out in a sofa. 爸爸手足伸开地躺在沙发上。
Dogs spend all day sprawled on the most comfortable piece of furniture in the house. 狗找一个房子里最舒服的角落摊一整天。
When I came borne I found Father drunk, sprawled out on the bed. 我回家后发现父亲已醉了,四肢伸着躺在床上。