Its reciprocity is merely an added stipulation. 它的互惠只是一个附加的约定。
However, checked from the legislation goal and the judicial practice request, this stipulation still has many problems. 然而,从立法目的及司法实务要求的视角出发,这一规定尚存在诸多问题。
In our country criminal law the status violates stipulation everywhere, passes through in the entire criminal law article. 我国刑法中身份犯的规定比比皆是,贯穿整个刑法条文之中。
In which civil procedure law related civil preserves the procedure the stipulation is this idea manifesting. 其中民事诉讼法中有关民事保全程序的规定就是这一理念的体现。
But present gave the execution the legislation only to manifest first to the litigant "promptly" the protection, the flaw to the litigant "effectively" the protection stipulation. 但现行先予执行的立法仅体现了对当事人的“及时”保护,缺失对当事人“有效”保护的规定。
This was a stipulation from my mother, so that we could stay in touch easily. 这是妈妈提出来的一个要求,这样,我们联系起来就比较容易了。
Strictly eats according to a stipulation minute star. 就严格按照规定的分星去吃。
The shipper always asks the opening bank to delete this stipulation. 托运人总是要求开户行删除这一条款。
It is the mandatory stipulation of the criminal laws of the country that the primary purpose of a jail enterprise is to transform prisoners. 刑事法律的强制性规定,决定了监狱企业是一个以改造罪犯的社会效益为主要目标的特殊企业。
Specification-refers to the complete technical stipulation provided by the company including all attached data sheets and drawings. 技术说明书&指公司提供的所有技术规定,包括全部所附数据表和图纸。
Comply with laws 、 rules 、 stipulation and other social norm, keep high standard enterprise integrity. 遵守法律法规、定及其它社会规范,保持高标准的企业操守。
The only stipulation the building society makes is that house must be insured. 建屋互助会作出的唯一规定是房屋必须保险。
A stipulation added at the last minute gutted the ordinance. 最后增加的条款减损了该法令的效力。
To fail to handle the formalities of design alteration as per the stipulation or the formalities are not complete; 未按规定办理设计变更或变更手续不全的。
In the stipulation time, provides the high quality product and the service, is the TH serious pledge. 在规定的时间里,提供优质的产品与服务,是TH郑重的承诺。
One of the important features of social insurance is mandatory, any enterprise and individual can not violate national stipulation and law enforcement because of own wishes department should enforce the law strictly more. 摘要社会保险的重要特征之一是强制性,任何企业和个人都不能因自己的意愿而违背国家的规定,执法部门更应严格执法。
The newly revised criminal law has added the stipulation on the "crime of undermining environmental and resources protection", providing an effective legal base for intensifying law enforcement and punishing crimes related to environment. 在新修订的《刑法》中,增加了“破坏环境资源保护罪”的规定,为强化环境监督执法、制裁环境犯罪行为,提供了强有力的法律依据。
It includes the stipulation that the phase spectrum over that range should be a straight line. 它包括了在该范围上相位谱应为直线的规定。
He said including the mother's surname also shows gender equality and a clear stipulation would promote the trend. 他说,把母亲的姓加进来也是男女平等的一种体现,有了明文规定将推动这一趋势的发展。
This stipulation comes within the terms of your contract. 此规定合乎你的合同项目。
In the contract, there was a stipulation that she could not keep a pet in the apartment. 在这合同中,有一条她不能在公寓中养宠物的规定。
The principle stipulation about responsibility of government in environmental protection obviously cannot meet the needs of socioeconomic development and environmental protection. 该法中对政府环境保护责任的原则性规定,已明显不能适应经济社会发展和环境保护的需要。
His only stipulation was that Hearst might not ask him any questions concerning his private life. 他的唯一规定是赫斯特不得提出任何与他私生活有关的问题。
After reinspection we found that the quality of the goods was not in conformity with the contract stipulation. 复验后发现,质量与合同规定不符合。
The language accomplishment is a new stipulation of the Chinese curricular objectives. “语文素养”是对语文课程目标新的规定。
Constituted or contracted by stipulation or agreement. 由契约或者协议制定的、约定的。
There is no clear stipulation in Chinas Mortgage Law whether an insurance policy can be mortgaged. 我国《担保法》没有明确规定保险单是否可用于质押。
In our country, the criminal law has made explicit stipulation to the institutional crime, while Law of Criminal Procedure lacks the corresponding stipulation of legal procedure. 我国刑法对单位犯罪作出了明确的规定,但刑事诉讼法缺乏相应的诉讼程序规定。
I'm sure that shipment will be effected according to the contract stipulation. 我保证我们能按合同规定如期装船。
It goes against the stipulation of the contract to insure the goods at130% of the invoice value. 按发票金额的130%给货物投保是违背合同规定的。