If you have any complaint, don't just sulk; speak up. 你有意见提出来,不要闹意气。
Acknowledge your positive qualities, and when you come across a quality in yourself that you arent proud of, dont sulk in your sorrows, proactively work on correcting it. 承认自己正面的品质,要是发现身上有你并不觉得自豪的某种品质,也别难过,主动改正就好。
I badly want my children to join me there, even if they have to sulk up off the floor to discover the stillness. 我十分想让我的孩子与我去那儿,哪怕他们会生气地赖在地板上。
Don't let him sulk in a corner. 别把他丢在角落里。
The digital projector decided to sulk that warm evening last April at the Women's Club. 去年四月的一天晚上,在妇女会的演讲社,数位投影机竟然停摆了。
Would he sulk over not having been traded? 他会因为没有被交易而生气吗?
Don't sulk, mope or brood. 不要生气或焦虑。
It's just that the facts about death cause you to stay in your room and sulk. 而只是说关于死亡的事实,导致你呆在房间里生气。
If she doesn't get what she wants she goes into a sulk just like a child. 如果她得不到她想耍的东西就会像小孩子一样生闷气。
He went into a sulk and refused to cooperate. 他生气了,拒绝合作。
If you want to sulk, be my guest. 如果你想要发火的话,请随意。
He is liable to sudden changes of mood and would sulk and cry for no apparent reason. 他的情绪容易突变,且会无缘无故地愠怒和哭泣。
Do not sit in the corner and sulk. 不要一个人坐在角落里生闷气。
Are their dreams not worth it? If not, why do we sulk about them later? 是他们的理想不值得吗。如果不是,为什么之后就会为此而遗憾?
Does this guy still sulk in the middle of a meeting? 这家伙还是在开会的时候吵架吗?
She said no, which sent him into a terrible sulk. 她说不,这使他大生闷气。
They used to fight and then cry and then sulk if they could not get their own way. 过去他们不顺心的时候常常打架,然后哭叫,最后含怒不语。
She will go into a sulk and cut you for days. 她将会赌气,几天不理睬你。
He went off to sulk in his room. 他回到自己屋里,生起闷气来。
Richard's having a bit of a sulk upstairs. 理查德正在楼上绷着脸闹脾气。
When you do have an error, go ahead and sulk a while, and then focus on improving whatever techniques led you to your mistake. 当你犯错误时,生气一段时间后,就应该集中改进那些使你产生错误的技术。
You seem to think that your only options are to flounce off or sulk. 你似乎觉得你能做的,要么就是拂袖离去,要么就是留下来生闷气。
Speaking of which, you are not allowed to sulk tonight. 可你今天不许不高兴。