He overcame his addictions unassisted 他在无人帮助的情况下自己戒除了毒瘾。
At other times, he'd force her to walk totally unassisted. 其他时候,他会强迫她在完全无人帮助的情况下自己行走。
The object of the old metaphysical theology was to see how far unassisted reason could go in the knowledge of God. 旧形而上学中的理性神学部分,其目的在于确定理性的本身究竟能够认识上帝到什么限度。
Since the end of the cold war, by any meaningful measure, Europeans have disarmed themselves and are incapable of fighting wars unassisted by the US. 自冷战结束以来,从任何有意义的标准来讲,欧洲人都可以说自我解除了武装,以至于没有美国的帮助就无法作战。
Then she rose unassisted from the operating table, thanked the surgeon and the two acupuncturists, and walked out, waving and smiling at the amazed observers. 然后,她从手术台上不用扶就起身了,还一边感谢了外科医生和二位针灸师,接着走出去对吃惊的观察者一边挥手示意一边微笑。
Surgeons, unassisted by robots, can carry out minimally invasive surgery alone, using long slender instruments that are inserted through a small cut. 有了机器人的帮助,用细长的器械从小切口进入,外科医生可以减小手术伤口并独立完成手术。
He has made a good recovery and is now able to walk unassisted. 他已经恢复得很好,现在无需人帮助就能行走了。
Nature, he thought, was created by God in such a way that its order can be understood by human reason unassisted by Christian revelation. 他认为,自然被上帝以这样一种方式创造出来,那么它的法则就能够在没有基督教启示的帮助下被人类理性所理解。
He had to drag the cart there unassisted. 他不得不独自把车子拖到那里。
A number of member countries, two of them Italy and Spain being large, already have, or are on the verge of having, governments unable to manage their public debt unassisted. 一些欧元区成员国包括意大利和西班牙这两个大国的政府,在没有援助的情况下,已经或者即将无力控制自身的公共债务。
And in his spare moments, of which there were not many nowadays, he would go alone to the quarry, collect a load of broken stone, and drag it down to the site of the windmill unassisted. 同时,尽管近来业余时间并不多,但他仍要在空闲时间里,独自到采石场去,在没有任何帮手的情况下,装上一车碎石,拖去倒在风车的地基里。
At least three aliquots at each of the low and high concentrations should be stored at the intended storage temperature for24 hours and thawed unassisted at room temperature. 至少低和高浓度各三个等分(溶液)应在预期的贮存温度下贮存24小时并在没有外部辅助的情况下在室温下解冻。
To reach the highest point to which his capacities, unassisted by special privilege of his own and unhampered by the special privilege of others, can carry him, and to get for himself and his family substantially what he has earned. 不靠自己的特权提携,没有他人的特权掣肘,而能将能力发挥到极限,基本上让他和家人劳有所获。
That a girl of fourteen, acting only on her own unassisted reason, should err in the method of reform, was not wonderful; 一个十四岁的姑娘,在无人帮助的情况下,仅仅凭着自己的理智,要改变家庭的这些状况,在方式方法上有些不当是不足为奇的。
The young Brazilian did manage to limp unassisted onto the United team bus that evening, but the Reds still sent the20-year-old for a precautionary scan the following day. 年轻的巴西人当年没用人扶就自己上了球队大巴,但曼联还是让这个20岁的年轻人第二天去做检查。
Suppose you were obliged suddenly to depend entirely on your own unassisted power to make money-would it not then be necessary to do something practical? Certainly it would. 假定你地孤立无援,完全得靠自己的本领赚钱谋生那么做些实际的事情不是必要的吗?当然是必要的。
Aim: To observe the protection effect of a new combined anti-G measure which was composed of KH-x anti-G suit, unassisted PBG ( positive pressure breathing for G, PBG) and PHP maneuver. 目的:研究以KH-x扩大囊覆盖面积抗荷服、无胸部代偿的抗荷加压呼吸及PHP动作组成的某型歼击机综合抗荷措施的抗荷效果;