It is unsurprising that he remains so hated 他还是那么乞人憎这一事实并不令人觉得奇怪。
His choice was unsurprising. 他作出这样的选择并不出人意料。
What they found was both troubling yet unsurprising. 分析结果并不令人吃惊,但是颇有些让人苦恼。
In a self-destructive society like our own, it is unsurprising that art as a healing force is despised. 像我们这样一个自我毁灭的社会里,艺术之为一种疗愈的力量,会受到鄙视,并不令人感到讶异。
In the financial sector, job openings generally include rather unsurprising words like investment, mortgage, and portfolio. 金融界的空缺职位通常包含投资、抵押、投资组合等意料之中的字眼。
However, a large-scale tourism project in Gaomi remains unsurprising, analysts claim. 然而,分析人士称在高密市的大型旅游项目仍然不吃惊。
And so it is unsurprising that a picture showing a wedding guest proposing to his girlfriend right in front of the bride and groom at their reception has been met with outrage and ridicule online. 所以不奇怪,这张在新郎新娘面前,一名婚礼嘉宾向其女友求婚的图片传到网上后,引起了公怒和嘲讽。
Given the current economic climate, it's unsurprising that 20 percent of Brits dream more if they are under pressure, demonstrating that it is increasingly difficult to forget about work. 在当前的经济环境下,有20%的英国人在压力下更多地会梦见和工作相关的事,这并不奇怪。这表明英国人要想把工作抛在脑后将会更难。
Now, if this conclusion had emerged in a state with few immigrants and plenty of unfilled jobs ( think North Dakota), that might be unsurprising. 假如说,这个结论出现在一个移民很少并且有很多工作空缺的州(比如北达科他州),可能就没有什么好奇怪的了。
But stories like these now feel quaint and unsurprising. 但这些故事如今感觉已经很老,无法带来新鲜感了。
Such unease is unsurprising given the psychological scars that last autumn inflicted. 鉴于去年秋季给人们造成的心理创伤,这种不安并不令人感到意外。
It is unsurprising that some of the leaders who seemed most detached from the situation at home came from countries such as Italy and Egypt, where the economic situation is still dire. 并不令人感到意外的是,看上去与国内局势最为脱节的领导人,恰恰来自意大利和埃及等经济状况依然糟糕的国家。
This is unsurprising given that re-election campaigns are usually referendums on the incumbent. 这毫不奇怪,因为连任竞选的意义通常是就现任总统表现举行的一次全民公投。
As a huge and growing consumer of commodities, China's concern about the BHP takeover is unsurprising. 作为一个庞大的、日益成长的大宗商品消费者,中国对于必和必拓收购力拓表示担心,这一点不足为奇。
Add to the mix the banks 'pivotal role in the global financial crash, and it is unsurprising that bankers are today less popular than second-hand car dealers and journalists. 再加上银行在全球金融危机中扮演的关键角色,如今银行家们还不如二手车经销商和记者受欢迎,也就不足为奇了。
Yet the sensitivity of his guest was unsurprising. 然而,客人的敏感并不令人意外。
This disparity seems to surpass that of any other country, they said& a finding, they wrote, that was perhaps unsurprising in light of China's one-child policy. 这种失调似乎超过了世界上的其它国家,他们在报告里提到&考虑到中国的独生子女生育政策,这样的发现并不出人意料。
That's why it was sadly unsurprising to see Hong Kong's current leader, Donald Tsang, last month declare the death of the policy on which the territory's prosperity was built. 香港现任行政长官曾荫权(DonaldTsang)在上个月宣布放弃推动香港走向繁荣的积极不干预政策也就是意料之中的悲哀了。
It is unsurprising that they can win success because they work so hard. 他们工作得那样努力,取得成功是不足为怪的。
This is unsurprising given the popularity of, say, the health insurance tax credit, or the mortgage interest subsidy. 这一点并不让人意外,因为健康保险税收优惠或抵押贷款利息补贴等措施颇受欢迎。
Given this situation, the statistics contained in the report are, perhaps, unsurprising. 了解了上述情况,报告中的统计数据也许就并不令人感到惊讶。
Mimicking a hanging or suicide is unusual, but perhaps in this case it is unsurprising, he said. 模仿上吊或者自杀并非通常的行为,但在这件事情上也许并不奇怪。
It is unsurprising too to see that these students were captivated by Xiaohan's professionalism and successful background in her industry. 不足为奇,小寒的专业精神和资深背景吸引了不少学生。
In this context, Russian efforts to reassert international status and preserve a post-imperial sphere of interest are unsurprising. 在这种背景下,俄罗斯重新确立国际地位、并在后帝国时代维持一种利益范围的努力,就不足为奇了。
Spain and Italy look weak, but this is unsurprising. 西班牙和意大利经济看起来较为疲软,但这并不令人吃惊。
Given the challenges she has faced in her life, this is perhaps unsurprising. 考虑到她的生命中曾面临的挑战,也许这不足为奇。
The man who asked "Do you have a motorbike?" scored an unsurprising nought out of ten. 而当男人问女人“你有摩托车吗”这样的滑稽问题时,通常得到的印象分都为零。
In the face of this torrent of information, it is perhaps unsurprising that investors rely on whom they know, rather than what they know. 面临信息洪流,投资者宁愿依赖他们的熟人,而不是他们自己知道的信息,这种现象也就不足为奇。
Given these incentives, it is unsurprising that renminbi trade has soared in the past few years. 由于有以上这些因素激励,以人民币计值的贸易规模在过去几年间快速增长不足为奇。
The source said it was "unsurprising" the teenager found a soft bed so unusual if he had been sleeping rough for so long. 据有关人士透露,如果这孩子真的在野外生活了那么久,那就不奇怪他看到柔软的床会觉得很古怪的反应了。