V-RECIP (长时间)吵架,争吵,争论 If you say that someone is wrangling with someone over a question or issue, you mean that they have been arguing angrily for quite a long time about it.
The two sides have spent most of their time wrangling over procedural problems... 双方大部分时间都在围绕程序问题争论不休。
A group of MPs is still wrangling with the government over the timing of elections. 一群下院议员仍在与政府就选举的时间安排争吵个不停。
Wrangle is also a noun.
The party was torn apart by wrangles over fiscal policy... 该党内部因为在财政政策上争执不休而出现了分裂。
He was involved in a legal wrangle with the Health Secretary. 他卷入了与卫生大臣的法律纠纷之中。
Madonna backed out of the project after much wrangling 多番争吵之后,麦当娜退出了这个项目。
The two sides have spent most of their time wrangling over procedural problems 双方大部分时间都在围绕程序问题争论不休。
A group of MPs is still wrangling with the government over the timing of elections. 一群下院议员仍在与政府就选举的时间安排争吵个不停。
After weeks of political wrangling, President Obama and congressional leaders reached a deal late Sunday night – thereby avoiding a default. 经过了数周的政治角力,奥巴马总统和国会领袖们在周日深夜达成了一致意见&从而避免了违约。
It was a defiant statement after months of bitter wrangling. 这是几个月激烈争吵后的挑衅性声明。
You always like wrangling with others. 你总是喜欢和比人抬杠。
The deal ends years of legal wrangling between the two. 该协议结束了两者之间持续多年的法律纠纷。
Intense wrangling by factions within the governing coalition have blocked a consensus. 伊拉克政府联盟中的不同派系无法就这两个内阁职位形成一致意见。
The old man's offspring are wrangling over the estate. 这个老人的子女们正在为遗产争吵。
Yet the wrangling over Darfur should not divert attention from southern Sudan. 然而,达尔富尔的争端不应当转移国际社会对苏丹南部的关注。
What does all this wrangling come to? 这些争论最后会有什么结果?
The two sides have been involved in ongoing political wrangling. 双方已被卷入了无休止的政治争论中。
Ilse Aigner, German Minister for consumer protection and agriculture, this week insisted that federal and state authorities were "all working together in the current situation" and that there was "no wrangling" over which level was responsible for what. 德国农业和消费者保护部部长伊尔莎艾格纳(ilseaigner)本周坚称,联邦和州级部门“在当前形势下正在通力合作”,在哪一级部门应该对哪些问题负责的问题上,“不存在任何争论”。
A merger between EMI and Warner Music has been stymied by regulators before, and Citigroup may not have the patience for endless wrangling. EMI和华纳的音乐巨头结合之前收到了监管机构的阻挠,并且花旗集团对没完没了的争执也失去了耐心。
How can there be no wrangling in this world of ours? 世界上哪有不扯皮的?
It spells the end of8 years of wrangling and setbacks, in the course of the institutional construction of the bloc. 它结束了欧盟体制建设过程中长达8年的喋喋不休的争论和不断的挫折。
The final text of the summary took more than four days of wrangling. 最终总结文本的出台历经了四天的争论。
The complex nature of DO coverage frequently leads to legal wrangling between insurers, executives and companies over payouts. DO保险的复杂性常常导致保险公司、高管和公司之间就支付金额发生法律纠纷。
They finally struck a bargain after weeks of wrangling over who would get what. 他们吵了几个星期谁该得到什么,最终达成了协议。
After years of wrangling, the Taiwan government has legalised gaming on its offshore islands. 在经历了数年的争论之后,台湾政府已将离岛的赌博合法化。
The deadlock and the wrangling over the debt-ceiling has been going on for months. 有关提高债务上限的僵局和争执已经持续了数月。
She's always wrangling with the bank manager over money. 她总是跟银行经理因为钱的事争吵。
For behind the wrangling lies a growing divergence between two concepts of what the EU is for. 这场争论的背后是关于欧盟之意义的两种观念间日益加深的分歧。
The call came as EADS moved to end years of wrangling over its dual-headed structure. 这一呼吁出现之时,正值eads将结束数年来围绕其双重领导结构而展开的争吵。
Unless these problems are solved, there will be endless wrangling in the schools. 学校里这些问题不解决,扯皮就扯得没完没了。
The government is wrangling with various groups demanding compensation. 政府正在与要求赔偿的各方争论。
Even now, after months of talks, negotiators are still wrangling over a raft of competing proposals. 谈判已经进行好几个月了,可即便是现在,谈判者们还在为一堆提议争论不休。
In that family they are always wrangling about something. 在那个家庭中,他们总是为某事而争吵不休。
You may have to ask yourself whether is deal is worth wrangling with an800-pound gorilla. 你将会问自己跟一个800磅重的大猩猩吵架是否值得。
The major reasons for the inundate modern international terrorism are: wrangling over nationalities, religions and territories; 现代国际恐怖主义泛滥的主要原因是民族、宗教、领土纷争;