碰钉子

pèng dìng zǐ qù ㄆㄥˋ ㄉㄧㄥ ˙ㄗㄧ
成语解释遭到拒绝
成语出处清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第八回:“何况给别人说话,怎么好冒冒昧昧的去碰钉子?”
成语繁体碰釘子
成语简拼pdzq
常用程度常用成语
感情色彩中性成语
成语用法作谓语、定语、宾语;用于做事等
成语结构动宾式成语
产生年代近代成语
成语例子他连日奔波募款,却四处碰钉子,深感懊恼沮丧。
英语翻译get the cheese <meet with rejection>
日语翻译拒絶(きょぜつ)される,しかられる,断(ことわ)られる
俄语翻译получить отпор
其他语言<德>eine Abfuhr bekommen<法>se heurter à un refus <essuyer une rebuffade>

从碰钉子开始成语接龙



词语解释

  1. [meet with rejection] 比喻遭到阻力或遭到拒绝,目的没有达到,还受到难堪

    国语词典

    1. 遭遇挫折。
      1. 《红楼梦.第四五回》:「那图样没在太太跟前,还在那边珍大爷那里呢,说给你们,别碰钉子去。」

    网络解释

    1. 碰钉子
      1. “碰钉子”其由来有两种:一是说封建时代的衙门、官宦人家宅邸的大门上都有“门钉”,老百姓常在这地方受制于人,门难进、事难办、脸难看,被却之门外,谓之“碰了钉子,或说“碰了一鼻子灰”。元杂剧《西厢记·寺警》一折:“我撞钉子,将贼兵探知。”可见元代时已有“撞钉子”此语。