无的放矢
无的放矢的解释、用法、故事出处与翻译
成语拼音:wú dì fàng shǐ
成语注音:ㄨˊ ㄉㄧˋ ㄈㄤˋ ㄕㄧˇ
成语简拼:wdfs
成语繁体:無的放矢
成语解释:的:靶心;矢:箭。没有目标乱射箭。比喻说话做事没有明确目的;或不切合实际。
成语出处:清 梁启超《中日交涉汇评》:“如是,则吾本篇所论纯为无的放矢,直拉杂摧烧之可耳。”
常用程度:常用成语
感情色彩:贬义成语
成语用法:连动式;作谓语、定语、宾语;含贬义
成语结构:偏正式成语
产生年代:近代成语
成语正音:的,不能读作“dí”或“de”。
成语辨形:矢,不能写作“失”。
近 义 词:对牛弹琴
反 义 词:有的放矢
成语造句:不是有的放矢,而是无的放矢。(毛泽东《改造我们的学习》)
英语翻译:aimless shooting
日语翻译:明確(めいかく)な目標(もくひょう)もなく事(こと)をなすこと
俄语翻译:беспредметный <бессмысленный>
其他语言:<德>Pfeile ziellos verschieβen <ein Schuβ ins Blaue (od. ins Leere)><法>décocher une flèche sans viser de cible <ne pas avoir de but déterminé>
成语谜语:射箭没靶了
词典解释:查询无的放矢在国语词典中的解释和网络释义