不出所料
不出所料的解释、用法、故事出处与翻译
成语拼音:bù chū suǒ liào
成语注音:ㄅㄨˋ ㄔㄨ ㄙㄨㄛˇ ㄌㄧㄠˋ
成语简拼:bcsl
成语解释:出:超出;料:推测;料想。指没有出乎预料。即在意料之中。
成语出处:清 曾朴《孽海花》第十回:“我从昨夜与密斯谈天之后,一直防着你,刚刚走到你那边,见你不在,我就猜着到这里来了,所以一直赶来,果然不出所料。”
常用程度:常用成语
感情色彩:中性成语
成语用法:动宾式;作谓语;用于人对事物的推测
成语结构:动宾式成语
产生年代:近代成语
成语正音:不,不能读作“bú”。
成语辨形:料,不能写作“抖”。
成语辨析:“所”和动词“料”构成名词性词组;不是“所以”的意思。
近 义 词:料事如神
反 义 词:出其不意 出人意表
成语造句:“果然不出所料,”这样的一念闪过校长先生的心头。(叶圣陶《一篇宣言》)
英语翻译:as expected <as might have been expected>
日语翻译:予想(よそう)どおり,案(あん)にたがわず
俄语翻译:как и предполагáли
其他语言:<德>wie erwartet <erwartungsmǎβig><法>comme on s'y attendait <conformément à l'attente de>
成语谜语:关着门搞预算;闭门能知天下事
词典解释:查询不出所料在国语词典中的解释和网络释义